< Conjugaison:français

Conjugaison:français/redépenser

Conjugaison de redépenser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
redépenser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redépense \ʒə  ʁə.de.pɑ̃s\
tu  redépenses \ty  ʁə.de.pɑ̃s\
il/elle/on  redépense \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pɑ̃s\
nous  redépensons \nu  ʁə.de.pɑ̃.sɔ̃\
vous  redépensez \vu  ʁə.de.pɑ̃.se\
ils/elles  redépensent \[il/ɛl]  ʁə.de.pɑ̃s\
Passé composé
j’ai  redépensé  \ʒ‿e ʁə.de.pɑ̃.se\
tu as  redépensé  \ty a ʁə.de.pɑ̃.se\
il/elle/on a  redépensé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.pɑ̃.se\
nous avons  redépensé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\
vous avez  redépensé  \vu.z‿a.ve ʁə.de.pɑ̃.se\
ils/elles ont  redépensé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\
Imparfait
je  redépensais \ʒə  ʁə.de.pɑ̃.sɛ\
tu  redépensais \ty  ʁə.de.pɑ̃.sɛ\
il/elle/on  redépensait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pɑ̃.sɛ\
nous  redépensions \nu  ʁə.de.pɑ̃.sjɔ̃\
vous  redépensiez \vu  ʁə.de.pɑ̃.sje\
ils/elles  redépensaient \[il/ɛl]  ʁə.de.pɑ̃.sɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redépensé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
tu avais  redépensé  \ty a.vɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
il/elle/on avait  redépensé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
nous avions  redépensé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\
vous aviez  redépensé  \vu.z‿a.vje ʁə.de.pɑ̃.se\
ils/elles avaient  redépensé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
Passé simple
je  redépensai \ʒə  ʁə.de.pɑ̃.se\
tu  redépensas \ty  ʁə.de.pɑ̃.sa\
il/elle/on  redépensa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pɑ̃.sa\
nous  redépensâmes \nu  ʁə.de.pɑ̃.sam\
vous  redépensâtes \vu  ʁə.de.pɑ̃.sat\
ils/elles  redépensèrent \[il/ɛl]  ʁə.de.pɑ̃.sɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redépensé  \ʒ‿y ʁə.de.pɑ̃.se\
tu eus  redépensé  \ty y ʁə.de.pɑ̃.se\
il/elle/on eut  redépensé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.pɑ̃.se\
nous eûmes  redépensé  \nu.z‿ym ʁə.de.pɑ̃.se\
vous eûtes  redépensé  \vu.z‿yt ʁə.de.pɑ̃.se\
ils/elles eurent  redépensé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.pɑ̃.se\
Futur simple
je  redépenserai \ʒə  ʁə.de.pɑ̃.s(ə.)ʁe\
tu  redépenseras \ty  ʁə.de.pɑ̃.s(ə.)ʁa\
il/elle/on  redépensera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pɑ̃.s(ə.)ʁa\
nous  redépenserons \nu  ʁə.de.pɑ̃.s(ə.)ʁɔ̃\
vous  redépenserez \vu  ʁə.de.pɑ̃.s(ə.)ʁe\
ils/elles  redépenseront \[il/ɛl]  ʁə.de.pɑ̃.s(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redépensé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.pɑ̃.se\
tu auras  redépensé  \ty o.ʁa ʁə.de.pɑ̃.se\
il/elle/on aura  redépensé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.pɑ̃.se\
nous aurons  redépensé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\
vous aurez  redépensé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.pɑ̃.se\
ils/elles auront  redépensé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\

Subjonctif

Présent
que je  redépense \ ʒə  ʁə.de.pɑ̃s\
que tu  redépenses \ ty  ʁə.de.pɑ̃s\
qu’il/elle/on  redépense \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pɑ̃s\
que nous  redépensions \ nu  ʁə.de.pɑ̃.sjɔ̃\
que vous  redépensiez \ vu  ʁə.de.pɑ̃.sje\
qu’ils/elles  redépensent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.pɑ̃s\
Passé
que j’aie  redépensé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
que tu aies  redépensé  \kə ty ɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
qu’il/elle/on ait  redépensé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
que nous ayons  redépensé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\
que vous ayez  redépensé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.pɑ̃.se\
qu’ils/elles aient  redépensé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.pɑ̃.se\
Imparfait
que je  redépensasse \ ʒə  ʁə.de.pɑ̃.sas\
que tu  redépensasses \ ty  ʁə.de.pɑ̃.sas\
qu’il/elle/on  redépensât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.pɑ̃.sa\
que nous  redépensassions \ nu  ʁə.de.pɑ̃.sa.sjɔ̃\
que vous  redépensassiez \ vu  ʁə.de.pɑ̃.sa.sje\
qu’ils/elles  redépensassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.pɑ̃.sas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redépensé  \kə ʒ‿ys ʁə.de.pɑ̃.se\
que tu eusses  redépensé  \kə ty ys ʁə.de.pɑ̃.se\
qu’il/elle/on eût  redépensé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.pɑ̃.se\
que nous eussions  redépensé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\
que vous eussiez  redépensé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.pɑ̃.se\
qu’ils/elles eussent  redépensé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.pɑ̃.se\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redépense  \ʁə.de.pɑ̃s\
  redépensons  \ʁə.de.pɑ̃.sɔ̃\
  redépensez  \ʁə.de.pɑ̃.se\
Passé
 aie  redépensé    ʁə.de.pɑ̃.se\ 
 ayons  redépensé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.de.pɑ̃.se\ 
 ayez  redépensé   \ɛ.je ʁə.de.pɑ̃.se\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.