< Conjugaison:français

Conjugaison:français/redévider

Conjugaison de redévider, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
redévider
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redévide \ʒə  ʁə.de.vid\
tu  redévides \ty  ʁə.de.vid\
il/elle/on  redévide \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.vid\
nous  redévidons \nu  ʁə.de.vi.dɔ̃\
vous  redévidez \vu  ʁə.de.vi.de\
ils/elles  redévident \[il/ɛl]  ʁə.de.vid\
Passé composé
j’ai  redévidé  \ʒ‿e ʁə.de.vi.de\
tu as  redévidé  \ty a ʁə.de.vi.de\
il/elle/on a  redévidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.de.vi.de\
nous avons  redévidé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.de.vi.de\
vous avez  redévidé  \vu.z‿a.ve ʁə.de.vi.de\
ils/elles ont  redévidé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.de.vi.de\
Imparfait
je  redévidais \ʒə  ʁə.de.vi.dɛ\
tu  redévidais \ty  ʁə.de.vi.dɛ\
il/elle/on  redévidait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.vi.dɛ\
nous  redévidions \nu  ʁə.de.vi.djɔ̃\
vous  redévidiez \vu  ʁə.de.vi.dje\
ils/elles  redévidaient \[il/ɛl]  ʁə.de.vi.dɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redévidé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.de.vi.de\
tu avais  redévidé  \ty a.vɛ ʁə.de.vi.de\
il/elle/on avait  redévidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.de.vi.de\
nous avions  redévidé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.de.vi.de\
vous aviez  redévidé  \vu.z‿a.vje ʁə.de.vi.de\
ils/elles avaient  redévidé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.de.vi.de\
Passé simple
je  redévidai \ʒə  ʁə.de.vi.de\
tu  redévidas \ty  ʁə.de.vi.da\
il/elle/on  redévida \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.vi.da\
nous  redévidâmes \nu  ʁə.de.vi.dam\
vous  redévidâtes \vu  ʁə.de.vi.dat\
ils/elles  redévidèrent \[il/ɛl]  ʁə.de.vi.dɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redévidé  \ʒ‿y ʁə.de.vi.de\
tu eus  redévidé  \ty y ʁə.de.vi.de\
il/elle/on eut  redévidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.vi.de\
nous eûmes  redévidé  \nu.z‿ym ʁə.de.vi.de\
vous eûtes  redévidé  \vu.z‿yt ʁə.de.vi.de\
ils/elles eurent  redévidé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.de.vi.de\
Futur simple
je  redéviderai \ʒə  ʁə.de.vi.d(ə.)ʁe\
tu  redévideras \ty  ʁə.de.vi.d(ə.)ʁa\
il/elle/on  redévidera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.vi.d(ə.)ʁa\
nous  redéviderons \nu  ʁə.de.vi.d(ə.)ʁɔ̃\
vous  redéviderez \vu  ʁə.de.vi.d(ə.)ʁe\
ils/elles  redévideront \[il/ɛl]  ʁə.de.vi.d(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redévidé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.de.vi.de\
tu auras  redévidé  \ty o.ʁa ʁə.de.vi.de\
il/elle/on aura  redévidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.de.vi.de\
nous aurons  redévidé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.vi.de\
vous aurez  redévidé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.de.vi.de\
ils/elles auront  redévidé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.de.vi.de\

Subjonctif

Présent
que je  redévide \ ʒə  ʁə.de.vid\
que tu  redévides \ ty  ʁə.de.vid\
qu’il/elle/on  redévide \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.vid\
que nous  redévidions \ nu  ʁə.de.vi.djɔ̃\
que vous  redévidiez \ vu  ʁə.de.vi.dje\
qu’ils/elles  redévident \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.vid\
Passé
que j’aie  redévidé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.de.vi.de\
que tu aies  redévidé  \kə ty ɛ ʁə.de.vi.de\
qu’il/elle/on ait  redévidé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.de.vi.de\
que nous ayons  redévidé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.de.vi.de\
que vous ayez  redévidé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.de.vi.de\
qu’ils/elles aient  redévidé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.de.vi.de\
Imparfait
que je  redévidasse \ ʒə  ʁə.de.vi.das\
que tu  redévidasses \ ty  ʁə.de.vi.das\
qu’il/elle/on  redévidât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.de.vi.da\
que nous  redévidassions \ nu  ʁə.de.vi.da.sjɔ̃\
que vous  redévidassiez \ vu  ʁə.de.vi.da.sje\
qu’ils/elles  redévidassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.de.vi.das\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redévidé  \kə ʒ‿ys ʁə.de.vi.de\
que tu eusses  redévidé  \kə ty ys ʁə.de.vi.de\
qu’il/elle/on eût  redévidé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.de.vi.de\
que nous eussions  redévidé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.de.vi.de\
que vous eussiez  redévidé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.de.vi.de\
qu’ils/elles eussent  redévidé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.de.vi.de\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redévide  \ʁə.de.vid\
  redévidons  \ʁə.de.vi.dɔ̃\
  redévidez  \ʁə.de.vi.de\
Passé
 aie  redévidé    ʁə.de.vi.de\ 
 ayons  redévidé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.de.vi.de\ 
 ayez  redévidé   \ɛ.je ʁə.de.vi.de\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.