< Conjugaison:français

Conjugaison:français/redemander

Conjugaison de redemander, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
redemander
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redemande \ʒə  ʁǝ.də.mɑ̃d\
tu  redemandes \ty  ʁǝ.də.mɑ̃d\
il/elle/on  redemande \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁǝ.də.mɑ̃d\
nous  redemandons \nu  ʁǝ.də.mɑ̃.dɔ̃\
vous  redemandez \vu  ʁǝ.də.mɑ̃.de\
ils/elles  redemandent \[il/ɛl]  ʁǝ.də.mɑ̃d\
Passé composé
j’ai  redemandé  \ʒ‿e ʁǝ.də.mɑ̃.de\
tu as  redemandé  \ty a ʁǝ.də.mɑ̃.de\
il/elle/on a  redemandé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁǝ.də.mɑ̃.de\
nous avons  redemandé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
vous avez  redemandé  \vu.z‿a.ve ʁǝ.də.mɑ̃.de\
ils/elles ont  redemandé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
Imparfait
je  redemandais \ʒə  ʁǝ.də.mɑ̃.dɛ\
tu  redemandais \ty  ʁǝ.də.mɑ̃.dɛ\
il/elle/on  redemandait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁǝ.də.mɑ̃.dɛ\
nous  redemandions \nu  ʁǝ.də.mɑ̃.djɔ̃\
vous  redemandiez \vu  ʁǝ.də.mɑ̃.dje\
ils/elles  redemandaient \[il/ɛl]  ʁǝ.də.mɑ̃.dɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redemandé  \ʒ‿a.vɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
tu avais  redemandé  \ty a.vɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
il/elle/on avait  redemandé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
nous avions  redemandé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
vous aviez  redemandé  \vu.z‿a.vje ʁǝ.də.mɑ̃.de\
ils/elles avaient  redemandé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
Passé simple
je  redemandai \ʒə  ʁǝ.də.mɑ̃.de\
tu  redemandas \ty  ʁǝ.də.mɑ̃.da\
il/elle/on  redemanda \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁǝ.də.mɑ̃.da\
nous  redemandâmes \nu  ʁǝ.də.mɑ̃.dam\
vous  redemandâtes \vu  ʁǝ.də.mɑ̃.dat\
ils/elles  redemandèrent \[il/ɛl]  ʁǝ.də.mɑ̃.dɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redemandé  \ʒ‿y ʁǝ.də.mɑ̃.de\
tu eus  redemandé  \ty y ʁǝ.də.mɑ̃.de\
il/elle/on eut  redemandé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁǝ.də.mɑ̃.de\
nous eûmes  redemandé  \nu.z‿ym ʁǝ.də.mɑ̃.de\
vous eûtes  redemandé  \vu.z‿yt ʁǝ.də.mɑ̃.de\
ils/elles eurent  redemandé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
Futur simple
je  redemanderai \ʒə  ʁǝ.də.mɑ̃.d(ə.)ʁe\
tu  redemanderas \ty  ʁǝ.də.mɑ̃.d(ə.)ʁa\
il/elle/on  redemandera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁǝ.də.mɑ̃.d(ə.)ʁa\
nous  redemanderons \nu  ʁǝ.də.mɑ̃.d(ə.)ʁɔ̃\
vous  redemanderez \vu  ʁǝ.də.mɑ̃.d(ə.)ʁe\
ils/elles  redemanderont \[il/ɛl]  ʁǝ.də.mɑ̃.d(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redemandé  \ʒ‿o.ʁe ʁǝ.də.mɑ̃.de\
tu auras  redemandé  \ty o.ʁa ʁǝ.də.mɑ̃.de\
il/elle/on aura  redemandé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁǝ.də.mɑ̃.de\
nous aurons  redemandé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
vous aurez  redemandé  \vu.z‿o.ʁe ʁǝ.də.mɑ̃.de\
ils/elles auront  redemandé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\

Subjonctif

Présent
que je  redemande \ ʒə  ʁǝ.də.mɑ̃d\
que tu  redemandes \ ty  ʁǝ.də.mɑ̃d\
qu’il/elle/on  redemande \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁǝ.də.mɑ̃d\
que nous  redemandions \ nu  ʁǝ.də.mɑ̃.djɔ̃\
que vous  redemandiez \ vu  ʁǝ.də.mɑ̃.dje\
qu’ils/elles  redemandent \k‿[il/ɛl]  ʁǝ.də.mɑ̃d\
Passé
que j’aie  redemandé  \kə ʒ‿ɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
que tu aies  redemandé  \kə ty ɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
qu’il/elle/on ait  redemandé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
que nous ayons  redemandé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
que vous ayez  redemandé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁǝ.də.mɑ̃.de\
qu’ils/elles aient  redemandé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
Imparfait
que je  redemandasse \ ʒə  ʁǝ.də.mɑ̃.das\
que tu  redemandasses \ ty  ʁǝ.də.mɑ̃.das\
qu’il/elle/on  redemandât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁǝ.də.mɑ̃.da\
que nous  redemandassions \ nu  ʁǝ.də.mɑ̃.da.sjɔ̃\
que vous  redemandassiez \ vu  ʁǝ.də.mɑ̃.da.sje\
qu’ils/elles  redemandassent \k‿[il/ɛl]  ʁǝ.də.mɑ̃.das\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redemandé  \kə ʒ‿ys ʁǝ.də.mɑ̃.de\
que tu eusses  redemandé  \kə ty ys ʁǝ.də.mɑ̃.de\
qu’il/elle/on eût  redemandé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁǝ.də.mɑ̃.de\
que nous eussions  redemandé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\
que vous eussiez  redemandé  \kə vu.z‿y.sje ʁǝ.də.mɑ̃.de\
qu’ils/elles eussent  redemandé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁǝ.də.mɑ̃.de\

Conditionnel

Impératif

Présent
  redemande  \ʁǝ.də.mɑ̃d\
  redemandons  \ʁǝ.də.mɑ̃.dɔ̃\
  redemandez  \ʁǝ.də.mɑ̃.de\
Passé
 aie  redemandé    ʁǝ.də.mɑ̃.de\ 
 ayons  redemandé   \ɛ.jɔ̃ ʁǝ.də.mɑ̃.de\ 
 ayez  redemandé   \ɛ.je ʁǝ.də.mɑ̃.de\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.