< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rediminuer

Conjugaison de rediminuer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rediminuer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-uer}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rediminue \ʒə  ʁə.di.mi.ny\
tu  rediminues \ty  ʁə.di.mi.ny\
il/elle/on  rediminue \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.mi.ny\
nous  rediminuons \nu  ʁə.di.mi.nɥɔ̃\
vous  rediminuez \vu  ʁə.di.mi.nɥe\
ils/elles  rediminuent \[il/ɛl]  ʁə.di.mi.ny\
Passé composé
j’ai  rediminué  \ʒ‿e ʁə.di.mi.nɥe\
tu as  rediminué  \ty a ʁə.di.mi.nɥe\
il/elle/on a  rediminué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.di.mi.nɥe\
nous avons  rediminué  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\
vous avez  rediminué  \vu.z‿a.ve ʁə.di.mi.nɥe\
ils/elles ont  rediminué  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\
Imparfait
je  rediminuais \ʒə  ʁə.di.mi.nɥɛ\
tu  rediminuais \ty  ʁə.di.mi.nɥɛ\
il/elle/on  rediminuait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.mi.nɥɛ\
nous  rediminuions \nu  ʁə.di.mi.ny.jɔ̃\
vous  rediminuiez \vu  ʁə.di.mi.ny.je\
ils/elles  rediminuaient \[il/ɛl]  ʁə.di.mi.nɥɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rediminué  \ʒ‿a.vɛ ʁə.di.mi.nɥe\
tu avais  rediminué  \ty a.vɛ ʁə.di.mi.nɥe\
il/elle/on avait  rediminué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.di.mi.nɥe\
nous avions  rediminué  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\
vous aviez  rediminué  \vu.z‿a.vje ʁə.di.mi.nɥe\
ils/elles avaient  rediminué  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.di.mi.nɥe\
Passé simple
je  rediminuai \ʒə  ʁə.di.mi.nɥe\
tu  rediminuas \ty  ʁə.di.mi.nɥa\
il/elle/on  rediminua \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.mi.nɥa\
nous  rediminuâmes \nu  ʁə.di.mi.nɥam\
vous  rediminuâtes \vu  ʁə.di.mi.nɥat\
ils/elles  rediminuèrent \[il/ɛl]  ʁə.di.mi.nɥɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rediminué  \ʒ‿y ʁə.di.mi.nɥe\
tu eus  rediminué  \ty y ʁə.di.mi.nɥe\
il/elle/on eut  rediminué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.di.mi.nɥe\
nous eûmes  rediminué  \nu.z‿ym ʁə.di.mi.nɥe\
vous eûtes  rediminué  \vu.z‿yt ʁə.di.mi.nɥe\
ils/elles eurent  rediminué  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.di.mi.nɥe\
Futur simple
je  rediminuerai \ʒə  ʁə.di.mi.ny.ʁe\
tu  rediminueras \ty  ʁə.di.mi.ny.ʁa\
il/elle/on  rediminuera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.mi.ny.ʁa\
nous  rediminuerons \nu  ʁə.di.mi.ny.ʁɔ̃\
vous  rediminuerez \vu  ʁə.di.mi.ny.ʁe\
ils/elles  rediminueront \[il/ɛl]  ʁə.di.mi.ny.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rediminué  \ʒ‿o.ʁe ʁə.di.mi.nɥe\
tu auras  rediminué  \ty o.ʁa ʁə.di.mi.nɥe\
il/elle/on aura  rediminué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.di.mi.nɥe\
nous aurons  rediminué  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\
vous aurez  rediminué  \vu.z‿o.ʁe ʁə.di.mi.nɥe\
ils/elles auront  rediminué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\

Subjonctif

Présent
que je  rediminue \ ʒə  ʁə.di.mi.ny\
que tu  rediminues \ ty  ʁə.di.mi.ny\
qu’il/elle/on  rediminue \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.mi.ny\
que nous  rediminuions \ nu  ʁə.di.mi.ny.jɔ̃\
que vous  rediminuiez \ vu  ʁə.di.mi.ny.je\
qu’ils/elles  rediminuent \k‿[il/ɛl]  ʁə.di.mi.ny\
Passé
que j’aie  rediminué  \kə ʒ‿ɛ ʁə.di.mi.nɥe\
que tu aies  rediminué  \kə ty ɛ ʁə.di.mi.nɥe\
qu’il/elle/on ait  rediminué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.di.mi.nɥe\
que nous ayons  rediminué  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\
que vous ayez  rediminué  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.di.mi.nɥe\
qu’ils/elles aient  rediminué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.di.mi.nɥe\
Imparfait
que je  rediminuasse \ ʒə  ʁə.di.mi.nɥas\
que tu  rediminuasses \ ty  ʁə.di.mi.nɥas\
qu’il/elle/on  rediminuât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.mi.nɥa\
que nous  rediminuassions \ nu  ʁə.di.mi.nɥa.sjɔ̃\
que vous  rediminuassiez \ vu  ʁə.di.mi.nɥa.sje\
qu’ils/elles  rediminuassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.di.mi.nɥas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rediminué  \kə ʒ‿ys ʁə.di.mi.nɥe\
que tu eusses  rediminué  \kə ty ys ʁə.di.mi.nɥe\
qu’il/elle/on eût  rediminué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.di.mi.nɥe\
que nous eussions  rediminué  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\
que vous eussiez  rediminué  \kə vu.z‿y.sje ʁə.di.mi.nɥe\
qu’ils/elles eussent  rediminué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.di.mi.nɥe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rediminue  \ʁə.di.mi.ny\
  rediminuons  \ʁə.di.mi.nɥɔ̃\
  rediminuez  \ʁə.di.mi.nɥe\
Passé
 aie  rediminué    ʁə.di.mi.nɥe\ 
 ayons  rediminué   \ɛ.jɔ̃ ʁə.di.mi.nɥe\ 
 ayez  rediminué   \ɛ.je ʁə.di.mi.nɥe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.