< Conjugaison:français

Conjugaison:français/reformoler

Conjugaison de reformoler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
reformoler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reformole \ʒə  ʁə.fɔʁ.mɔl\
tu  reformoles \ty  ʁə.fɔʁ.mɔl\
il/elle/on  reformole \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fɔʁ.mɔl\
nous  reformolons \nu  ʁə.fɔʁ.mɔ.lɔ̃\
vous  reformolez \vu  ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
ils/elles  reformolent \[il/ɛl]  ʁə.fɔʁ.mɔl\
Passé composé
j’ai  reformolé  \ʒ‿e ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
tu as  reformolé  \ty a ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
il/elle/on a  reformolé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
nous avons  reformolé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
vous avez  reformolé  \vu.z‿a.ve ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
ils/elles ont  reformolé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
Imparfait
je  reformolais \ʒə  ʁə.fɔʁ.mɔ.lɛ\
tu  reformolais \ty  ʁə.fɔʁ.mɔ.lɛ\
il/elle/on  reformolait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fɔʁ.mɔ.lɛ\
nous  reformolions \nu  ʁə.fɔʁ.mɔ.ljɔ̃\
vous  reformoliez \vu  ʁə.fɔʁ.mɔ.lje\
ils/elles  reformolaient \[il/ɛl]  ʁə.fɔʁ.mɔ.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reformolé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
tu avais  reformolé  \ty a.vɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
il/elle/on avait  reformolé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
nous avions  reformolé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
vous aviez  reformolé  \vu.z‿a.vje ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
ils/elles avaient  reformolé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
Passé simple
je  reformolai \ʒə  ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
tu  reformolas \ty  ʁə.fɔʁ.mɔ.la\
il/elle/on  reformola \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fɔʁ.mɔ.la\
nous  reformolâmes \nu  ʁə.fɔʁ.mɔ.lam\
vous  reformolâtes \vu  ʁə.fɔʁ.mɔ.lat\
ils/elles  reformolèrent \[il/ɛl]  ʁə.fɔʁ.mɔ.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reformolé  \ʒ‿y ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
tu eus  reformolé  \ty y ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
il/elle/on eut  reformolé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
nous eûmes  reformolé  \nu.z‿ym ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
vous eûtes  reformolé  \vu.z‿yt ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
ils/elles eurent  reformolé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
Futur simple
je  reformolerai \ʒə  ʁə.fɔʁ.mɔ.l(ə.)ʁe\
tu  reformoleras \ty  ʁə.fɔʁ.mɔ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  reformolera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fɔʁ.mɔ.l(ə.)ʁa\
nous  reformolerons \nu  ʁə.fɔʁ.mɔ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  reformolerez \vu  ʁə.fɔʁ.mɔ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  reformoleront \[il/ɛl]  ʁə.fɔʁ.mɔ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reformolé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
tu auras  reformolé  \ty o.ʁa ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
il/elle/on aura  reformolé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
nous aurons  reformolé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
vous aurez  reformolé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
ils/elles auront  reformolé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\

Subjonctif

Présent
que je  reformole \ ʒə  ʁə.fɔʁ.mɔl\
que tu  reformoles \ ty  ʁə.fɔʁ.mɔl\
qu’il/elle/on  reformole \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fɔʁ.mɔl\
que nous  reformolions \ nu  ʁə.fɔʁ.mɔ.ljɔ̃\
que vous  reformoliez \ vu  ʁə.fɔʁ.mɔ.lje\
qu’ils/elles  reformolent \k‿[il/ɛl]  ʁə.fɔʁ.mɔl\
Passé
que j’aie  reformolé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
que tu aies  reformolé  \kə ty ɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
qu’il/elle/on ait  reformolé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
que nous ayons  reformolé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
que vous ayez  reformolé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
qu’ils/elles aient  reformolé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
Imparfait
que je  reformolasse \ ʒə  ʁə.fɔʁ.mɔ.las\
que tu  reformolasses \ ty  ʁə.fɔʁ.mɔ.las\
qu’il/elle/on  reformolât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.fɔʁ.mɔ.la\
que nous  reformolassions \ nu  ʁə.fɔʁ.mɔ.la.sjɔ̃\
que vous  reformolassiez \ vu  ʁə.fɔʁ.mɔ.la.sje\
qu’ils/elles  reformolassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.fɔʁ.mɔ.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reformolé  \kə ʒ‿ys ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
que tu eusses  reformolé  \kə ty ys ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
qu’il/elle/on eût  reformolé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
que nous eussions  reformolé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
que vous eussiez  reformolé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
qu’ils/elles eussent  reformolé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.fɔʁ.mɔ.le\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reformole  \ʁə.fɔʁ.mɔl\
  reformolons  \ʁə.fɔʁ.mɔ.lɔ̃\
  reformolez  \ʁə.fɔʁ.mɔ.le\
Passé
 aie  reformolé    ʁə.fɔʁ.mɔ.le\ 
 ayons  reformolé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.fɔʁ.mɔ.le\ 
 ayez  reformolé   \ɛ.je ʁə.fɔʁ.mɔ.le\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.