< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rehasarder

Conjugaison de rehasarder, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rehasarder
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rehasarde \ʒə  ʁə.a.zaʁd\
tu  rehasardes \ty  ʁə.a.zaʁd\
il/elle/on  rehasarde \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.a.zaʁd\
nous  rehasardons \nu  ʁə.a.zaʁ.dɔ̃\
vous  rehasardez \vu  ʁə.a.zaʁ.de\
ils/elles  rehasardent \[il/ɛl]  ʁə.a.zaʁd\
Passé composé
j’ai  rehasardé  \ʒ‿e ʁə.a.zaʁ.de\
tu as  rehasardé  \ty a ʁə.a.zaʁ.de\
il/elle/on a  rehasardé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.a.zaʁ.de\
nous avons  rehasardé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\
vous avez  rehasardé  \vu.z‿a.ve ʁə.a.zaʁ.de\
ils/elles ont  rehasardé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\
Imparfait
je  rehasardais \ʒə  ʁə.a.zaʁ.dɛ\
tu  rehasardais \ty  ʁə.a.zaʁ.dɛ\
il/elle/on  rehasardait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.a.zaʁ.dɛ\
nous  rehasardions \nu  ʁə.a.zaʁ.djɔ̃\
vous  rehasardiez \vu  ʁə.a.zaʁ.dje\
ils/elles  rehasardaient \[il/ɛl]  ʁə.a.zaʁ.dɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rehasardé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.a.zaʁ.de\
tu avais  rehasardé  \ty a.vɛ ʁə.a.zaʁ.de\
il/elle/on avait  rehasardé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.a.zaʁ.de\
nous avions  rehasardé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\
vous aviez  rehasardé  \vu.z‿a.vje ʁə.a.zaʁ.de\
ils/elles avaient  rehasardé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.a.zaʁ.de\
Passé simple
je  rehasardai \ʒə  ʁə.a.zaʁ.de\
tu  rehasardas \ty  ʁə.a.zaʁ.da\
il/elle/on  rehasarda \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.a.zaʁ.da\
nous  rehasardâmes \nu  ʁə.a.zaʁ.dam\
vous  rehasardâtes \vu  ʁə.a.zaʁ.dat\
ils/elles  rehasardèrent \[il/ɛl]  ʁə.a.zaʁ.dɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rehasardé  \ʒ‿y ʁə.a.zaʁ.de\
tu eus  rehasardé  \ty y ʁə.a.zaʁ.de\
il/elle/on eut  rehasardé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.a.zaʁ.de\
nous eûmes  rehasardé  \nu.z‿ym ʁə.a.zaʁ.de\
vous eûtes  rehasardé  \vu.z‿yt ʁə.a.zaʁ.de\
ils/elles eurent  rehasardé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.a.zaʁ.de\
Futur simple
je  rehasarderai \ʒə  ʁə.a.zaʁ.d(ə.)ʁe\
tu  rehasarderas \ty  ʁə.a.zaʁ.d(ə.)ʁa\
il/elle/on  rehasardera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.a.zaʁ.d(ə.)ʁa\
nous  rehasarderons \nu  ʁə.a.zaʁ.d(ə.)ʁɔ̃\
vous  rehasarderez \vu  ʁə.a.zaʁ.d(ə.)ʁe\
ils/elles  rehasarderont \[il/ɛl]  ʁə.a.zaʁ.d(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rehasardé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.a.zaʁ.de\
tu auras  rehasardé  \ty o.ʁa ʁə.a.zaʁ.de\
il/elle/on aura  rehasardé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.a.zaʁ.de\
nous aurons  rehasardé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\
vous aurez  rehasardé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.a.zaʁ.de\
ils/elles auront  rehasardé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\

Subjonctif

Présent
que je  rehasarde \ ʒə  ʁə.a.zaʁd\
que tu  rehasardes \ ty  ʁə.a.zaʁd\
qu’il/elle/on  rehasarde \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.a.zaʁd\
que nous  rehasardions \ nu  ʁə.a.zaʁ.djɔ̃\
que vous  rehasardiez \ vu  ʁə.a.zaʁ.dje\
qu’ils/elles  rehasardent \k‿[il/ɛl]  ʁə.a.zaʁd\
Passé
que j’aie  rehasardé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.a.zaʁ.de\
que tu aies  rehasardé  \kə ty ɛ ʁə.a.zaʁ.de\
qu’il/elle/on ait  rehasardé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.a.zaʁ.de\
que nous ayons  rehasardé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\
que vous ayez  rehasardé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.a.zaʁ.de\
qu’ils/elles aient  rehasardé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.a.zaʁ.de\
Imparfait
que je  rehasardasse \ ʒə  ʁə.a.zaʁ.das\
que tu  rehasardasses \ ty  ʁə.a.zaʁ.das\
qu’il/elle/on  rehasardât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.a.zaʁ.da\
que nous  rehasardassions \ nu  ʁə.a.zaʁ.da.sjɔ̃\
que vous  rehasardassiez \ vu  ʁə.a.zaʁ.da.sje\
qu’ils/elles  rehasardassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.a.zaʁ.das\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rehasardé  \kə ʒ‿ys ʁə.a.zaʁ.de\
que tu eusses  rehasardé  \kə ty ys ʁə.a.zaʁ.de\
qu’il/elle/on eût  rehasardé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.a.zaʁ.de\
que nous eussions  rehasardé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\
que vous eussiez  rehasardé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.a.zaʁ.de\
qu’ils/elles eussent  rehasardé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.a.zaʁ.de\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rehasarde  \ʁə.a.zaʁd\
  rehasardons  \ʁə.a.zaʁ.dɔ̃\
  rehasardez  \ʁə.a.zaʁ.de\
Passé
 aie  rehasardé    ʁə.a.zaʁ.de\ 
 ayons  rehasardé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.a.zaʁ.de\ 
 ayez  rehasardé   \ɛ.je ʁə.a.zaʁ.de\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.