< Conjugaison:français

Conjugaison:français/remissiler

Conjugaison de remissiler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
remissiler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  remissile \ʒə  ʁə.mi.sil\
tu  remissiles \ty  ʁə.mi.sil\
il/elle/on  remissile \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mi.sil\
nous  remissilons \nu  ʁə.mi.si.lɔ̃\
vous  remissilez \vu  ʁə.mi.si.le\
ils/elles  remissilent \[il/ɛl]  ʁə.mi.sil\
Passé composé
j’ai  remissilé  \ʒ‿e ʁə.mi.si.le\
tu as  remissilé  \ty a ʁə.mi.si.le\
il/elle/on a  remissilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.mi.si.le\
nous avons  remissilé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.mi.si.le\
vous avez  remissilé  \vu.z‿a.ve ʁə.mi.si.le\
ils/elles ont  remissilé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.mi.si.le\
Imparfait
je  remissilais \ʒə  ʁə.mi.si.lɛ\
tu  remissilais \ty  ʁə.mi.si.lɛ\
il/elle/on  remissilait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mi.si.lɛ\
nous  remissilions \nu  ʁə.mi.si.ljɔ̃\
vous  remissiliez \vu  ʁə.mi.si.lje\
ils/elles  remissilaient \[il/ɛl]  ʁə.mi.si.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  remissilé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.mi.si.le\
tu avais  remissilé  \ty a.vɛ ʁə.mi.si.le\
il/elle/on avait  remissilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.mi.si.le\
nous avions  remissilé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.mi.si.le\
vous aviez  remissilé  \vu.z‿a.vje ʁə.mi.si.le\
ils/elles avaient  remissilé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.mi.si.le\
Passé simple
je  remissilai \ʒə  ʁə.mi.si.le\
tu  remissilas \ty  ʁə.mi.si.la\
il/elle/on  remissila \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mi.si.la\
nous  remissilâmes \nu  ʁə.mi.si.lam\
vous  remissilâtes \vu  ʁə.mi.si.lat\
ils/elles  remissilèrent \[il/ɛl]  ʁə.mi.si.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  remissilé  \ʒ‿y ʁə.mi.si.le\
tu eus  remissilé  \ty y ʁə.mi.si.le\
il/elle/on eut  remissilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.mi.si.le\
nous eûmes  remissilé  \nu.z‿ym ʁə.mi.si.le\
vous eûtes  remissilé  \vu.z‿yt ʁə.mi.si.le\
ils/elles eurent  remissilé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.mi.si.le\
Futur simple
je  remissilerai \ʒə  ʁə.mi.si.l(ə.)ʁe\
tu  remissileras \ty  ʁə.mi.si.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  remissilera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mi.si.l(ə.)ʁa\
nous  remissilerons \nu  ʁə.mi.si.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  remissilerez \vu  ʁə.mi.si.l(ə.)ʁe\
ils/elles  remissileront \[il/ɛl]  ʁə.mi.si.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  remissilé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.mi.si.le\
tu auras  remissilé  \ty o.ʁa ʁə.mi.si.le\
il/elle/on aura  remissilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.mi.si.le\
nous aurons  remissilé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.mi.si.le\
vous aurez  remissilé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.mi.si.le\
ils/elles auront  remissilé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.mi.si.le\

Subjonctif

Présent
que je  remissile \ ʒə  ʁə.mi.sil\
que tu  remissiles \ ty  ʁə.mi.sil\
qu’il/elle/on  remissile \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mi.sil\
que nous  remissilions \ nu  ʁə.mi.si.ljɔ̃\
que vous  remissiliez \ vu  ʁə.mi.si.lje\
qu’ils/elles  remissilent \k‿[il/ɛl]  ʁə.mi.sil\
Passé
que j’aie  remissilé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.mi.si.le\
que tu aies  remissilé  \kə ty ɛ ʁə.mi.si.le\
qu’il/elle/on ait  remissilé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.mi.si.le\
que nous ayons  remissilé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.mi.si.le\
que vous ayez  remissilé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.mi.si.le\
qu’ils/elles aient  remissilé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.mi.si.le\
Imparfait
que je  remissilasse \ ʒə  ʁə.mi.si.las\
que tu  remissilasses \ ty  ʁə.mi.si.las\
qu’il/elle/on  remissilât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.mi.si.la\
que nous  remissilassions \ nu  ʁə.mi.si.la.sjɔ̃\
que vous  remissilassiez \ vu  ʁə.mi.si.la.sje\
qu’ils/elles  remissilassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.mi.si.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  remissilé  \kə ʒ‿ys ʁə.mi.si.le\
que tu eusses  remissilé  \kə ty ys ʁə.mi.si.le\
qu’il/elle/on eût  remissilé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.mi.si.le\
que nous eussions  remissilé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.mi.si.le\
que vous eussiez  remissilé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.mi.si.le\
qu’ils/elles eussent  remissilé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.mi.si.le\

Conditionnel

Impératif

Présent
  remissile  \ʁə.mi.sil\
  remissilons  \ʁə.mi.si.lɔ̃\
  remissilez  \ʁə.mi.si.le\
Passé
 aie  remissilé    ʁə.mi.si.le\ 
 ayons  remissilé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.mi.si.le\ 
 ayez  remissilé   \ɛ.je ʁə.mi.si.le\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.