< Conjugaison:français

Conjugaison:français/reperforer

Conjugaison de reperforer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
reperforer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reperfore \ʒə  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
tu  reperfores \ty  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
il/elle/on  reperfore \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
nous  reperforons \nu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁɔ̃\
vous  reperforez \vu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
ils/elles  reperforent \[il/ɛl]  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
Passé composé
j’ai  reperforé  \ʒ‿e ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
tu as  reperforé  \ty a ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
il/elle/on a  reperforé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
nous avons  reperforé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
vous avez  reperforé  \vu.z‿a.ve ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
ils/elles ont  reperforé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
Imparfait
je  reperforais \ʒə  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁɛ\
tu  reperforais \ty  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁɛ\
il/elle/on  reperforait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁɛ\
nous  reperforions \nu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁjɔ̃\
vous  reperforiez \vu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁje\
ils/elles  reperforaient \[il/ɛl]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reperforé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
tu avais  reperforé  \ty a.vɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
il/elle/on avait  reperforé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
nous avions  reperforé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
vous aviez  reperforé  \vu.z‿a.vje ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
ils/elles avaient  reperforé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
Passé simple
je  reperforai \ʒə  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
tu  reperforas \ty  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁa\
il/elle/on  reperfora \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁa\
nous  reperforâmes \nu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁam\
vous  reperforâtes \vu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁat\
ils/elles  reperforèrent \[il/ɛl]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reperforé  \ʒ‿y ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
tu eus  reperforé  \ty y ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
il/elle/on eut  reperforé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
nous eûmes  reperforé  \nu.z‿ym ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
vous eûtes  reperforé  \vu.z‿yt ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
ils/elles eurent  reperforé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
Futur simple
je  reperforerai \ʒə  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁə.ʁe\
tu  reperforeras \ty  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁə.ʁa\
il/elle/on  reperforera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁə.ʁa\
nous  reperforerons \nu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁə.ʁɔ̃\
vous  reperforerez \vu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁə.ʁe\
ils/elles  reperforeront \[il/ɛl]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reperforé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
tu auras  reperforé  \ty o.ʁa ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
il/elle/on aura  reperforé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
nous aurons  reperforé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
vous aurez  reperforé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
ils/elles auront  reperforé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  reperfore \ ʒə  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
que tu  reperfores \ ty  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
qu’il/elle/on  reperfore \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
que nous  reperforions \ nu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁjɔ̃\
que vous  reperforiez \ vu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁje\
qu’ils/elles  reperforent \k‿[il/ɛl]  ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
Passé
que j’aie  reperforé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
que tu aies  reperforé  \kə ty ɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
qu’il/elle/on ait  reperforé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
que nous ayons  reperforé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
que vous ayez  reperforé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
qu’ils/elles aient  reperforé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
Imparfait
que je  reperforasse \ ʒə  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁas\
que tu  reperforasses \ ty  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁas\
qu’il/elle/on  reperforât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁa\
que nous  reperforassions \ nu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁa.sjɔ̃\
que vous  reperforassiez \ vu  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁa.sje\
qu’ils/elles  reperforassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reperforé  \kə ʒ‿ys ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
que tu eusses  reperforé  \kə ty ys ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
qu’il/elle/on eût  reperforé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
que nous eussions  reperforé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
que vous eussiez  reperforé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
qu’ils/elles eussent  reperforé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reperfore  \ʁə.pɛʁ.fɔʁ\
  reperforons  \ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁɔ̃\
  reperforez  \ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\
Passé
 aie  reperforé    ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\ 
 ayons  reperforé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\ 
 ayez  reperforé   \ɛ.je ʁə.pɛʁ.fɔ.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.