< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rerabâcher

Conjugaison de rerabâcher, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rerabâcher
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rerabâche \ʒə  ʁə.ʁa.baʃ\
tu  rerabâches \ty  ʁə.ʁa.baʃ\
il/elle/on  rerabâche \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.baʃ\
nous  rerabâchons \nu  ʁə.ʁa.ba.ʃɔ̃\
vous  rerabâchez \vu  ʁə.ʁa.ba.ʃe\
ils/elles  rerabâchent \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.baʃ\
Passé composé
j’ai  rerabâché  \ʒ‿e ʁə.ʁa.ba.ʃe\
tu as  rerabâché  \ty a ʁə.ʁa.ba.ʃe\
il/elle/on a  rerabâché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.ʁa.ba.ʃe\
nous avons  rerabâché  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
vous avez  rerabâché  \vu.z‿a.ve ʁə.ʁa.ba.ʃe\
ils/elles ont  rerabâché  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
Imparfait
je  rerabâchais \ʒə  ʁə.ʁa.ba.ʃɛ\
tu  rerabâchais \ty  ʁə.ʁa.ba.ʃɛ\
il/elle/on  rerabâchait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ba.ʃɛ\
nous  rerabâchions \nu  ʁə.ʁa.ba.ʃjɔ̃\
vous  rerabâchiez \vu  ʁə.ʁa.ba.ʃje\
ils/elles  rerabâchaient \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ba.ʃɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rerabâché  \ʒ‿a.vɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
tu avais  rerabâché  \ty a.vɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
il/elle/on avait  rerabâché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
nous avions  rerabâché  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
vous aviez  rerabâché  \vu.z‿a.vje ʁə.ʁa.ba.ʃe\
ils/elles avaient  rerabâché  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
Passé simple
je  rerabâchai \ʒə  ʁə.ʁa.ba.ʃe\
tu  rerabâchas \ty  ʁə.ʁa.ba.ʃa\
il/elle/on  rerabâcha \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ba.ʃa\
nous  rerabâchâmes \nu  ʁə.ʁa.ba.ʃam\
vous  rerabâchâtes \vu  ʁə.ʁa.ba.ʃat\
ils/elles  rerabâchèrent \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ba.ʃɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rerabâché  \ʒ‿y ʁə.ʁa.ba.ʃe\
tu eus  rerabâché  \ty y ʁə.ʁa.ba.ʃe\
il/elle/on eut  rerabâché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʁa.ba.ʃe\
nous eûmes  rerabâché  \nu.z‿ym ʁə.ʁa.ba.ʃe\
vous eûtes  rerabâché  \vu.z‿yt ʁə.ʁa.ba.ʃe\
ils/elles eurent  rerabâché  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
Futur simple
je  rerabâcherai \ʒə  ʁə.ʁa.ba.ʃ(ə.)ʁe\
tu  rerabâcheras \ty  ʁə.ʁa.ba.ʃ(ə.)ʁa\
il/elle/on  rerabâchera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ba.ʃ(ə.)ʁa\
nous  rerabâcherons \nu  ʁə.ʁa.ba.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
vous  rerabâcherez \vu  ʁə.ʁa.ba.ʃ(ə.)ʁe\
ils/elles  rerabâcheront \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ba.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rerabâché  \ʒ‿o.ʁe ʁə.ʁa.ba.ʃe\
tu auras  rerabâché  \ty o.ʁa ʁə.ʁa.ba.ʃe\
il/elle/on aura  rerabâché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.ʁa.ba.ʃe\
nous aurons  rerabâché  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
vous aurez  rerabâché  \vu.z‿o.ʁe ʁə.ʁa.ba.ʃe\
ils/elles auront  rerabâché  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\

Subjonctif

Présent
que je  rerabâche \ ʒə  ʁə.ʁa.baʃ\
que tu  rerabâches \ ty  ʁə.ʁa.baʃ\
qu’il/elle/on  rerabâche \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.baʃ\
que nous  rerabâchions \ nu  ʁə.ʁa.ba.ʃjɔ̃\
que vous  rerabâchiez \ vu  ʁə.ʁa.ba.ʃje\
qu’ils/elles  rerabâchent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʁa.baʃ\
Passé
que j’aie  rerabâché  \kə ʒ‿ɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
que tu aies  rerabâché  \kə ty ɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
qu’il/elle/on ait  rerabâché  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
que nous ayons  rerabâché  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
que vous ayez  rerabâché  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.ʁa.ba.ʃe\
qu’ils/elles aient  rerabâché  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
Imparfait
que je  rerabâchasse \ ʒə  ʁə.ʁa.ba.ʃas\
que tu  rerabâchasses \ ty  ʁə.ʁa.ba.ʃas\
qu’il/elle/on  rerabâchât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ba.ʃa\
que nous  rerabâchassions \ nu  ʁə.ʁa.ba.ʃa.sjɔ̃\
que vous  rerabâchassiez \ vu  ʁə.ʁa.ba.ʃa.sje\
qu’ils/elles  rerabâchassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ba.ʃas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rerabâché  \kə ʒ‿ys ʁə.ʁa.ba.ʃe\
que tu eusses  rerabâché  \kə ty ys ʁə.ʁa.ba.ʃe\
qu’il/elle/on eût  rerabâché  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʁa.ba.ʃe\
que nous eussions  rerabâché  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\
que vous eussiez  rerabâché  \kə vu.z‿y.sje ʁə.ʁa.ba.ʃe\
qu’ils/elles eussent  rerabâché  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.ʁa.ba.ʃe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rerabâche  \ʁə.ʁa.baʃ\
  rerabâchons  \ʁə.ʁa.ba.ʃɔ̃\
  rerabâchez  \ʁə.ʁa.ba.ʃe\
Passé
 aie  rerabâché    ʁə.ʁa.ba.ʃe\ 
 ayons  rerabâché   \ɛ.jɔ̃ ʁə.ʁa.ba.ʃe\ 
 ayez  rerabâché   \ɛ.je ʁə.ʁa.ba.ʃe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.