< Conjugaison:français

Conjugaison:français/reraconter

Conjugaison de reraconter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
reraconter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reraconte \ʒə  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
tu  reracontes \ty  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
il/elle/on  reraconte \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
nous  reracontons \nu  ʁə.ʁa.kɔ̃.tɔ̃\
vous  reracontez \vu  ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
ils/elles  reracontent \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
Passé composé
j’ai  reraconté  \ʒ‿e ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
tu as  reraconté  \ty a ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
il/elle/on a  reraconté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
nous avons  reraconté  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
vous avez  reraconté  \vu.z‿a.ve ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
ils/elles ont  reraconté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
Imparfait
je  reracontais \ʒə  ʁə.ʁa.kɔ̃.tɛ\
tu  reracontais \ty  ʁə.ʁa.kɔ̃.tɛ\
il/elle/on  reracontait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.kɔ̃.tɛ\
nous  reracontions \nu  ʁə.ʁa.kɔ̃.tjɔ̃\
vous  reracontiez \vu  ʁə.ʁa.kɔ̃.tje\
ils/elles  reracontaient \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.kɔ̃.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reraconté  \ʒ‿a.vɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
tu avais  reraconté  \ty a.vɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
il/elle/on avait  reraconté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
nous avions  reraconté  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
vous aviez  reraconté  \vu.z‿a.vje ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
ils/elles avaient  reraconté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
Passé simple
je  reracontai \ʒə  ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
tu  reracontas \ty  ʁə.ʁa.kɔ̃.ta\
il/elle/on  reraconta \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.kɔ̃.ta\
nous  reracontâmes \nu  ʁə.ʁa.kɔ̃.tam\
vous  reracontâtes \vu  ʁə.ʁa.kɔ̃.tat\
ils/elles  reracontèrent \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.kɔ̃.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reraconté  \ʒ‿y ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
tu eus  reraconté  \ty y ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
il/elle/on eut  reraconté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
nous eûmes  reraconté  \nu.z‿ym ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
vous eûtes  reraconté  \vu.z‿yt ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
ils/elles eurent  reraconté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
Futur simple
je  reraconterai \ʒə  ʁə.ʁa.kɔ̃.t(ə.)ʁe\
tu  reraconteras \ty  ʁə.ʁa.kɔ̃.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  reracontera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.kɔ̃.t(ə.)ʁa\
nous  reraconterons \nu  ʁə.ʁa.kɔ̃.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  reraconterez \vu  ʁə.ʁa.kɔ̃.t(ə.)ʁe\
ils/elles  reraconteront \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.kɔ̃.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reraconté  \ʒ‿o.ʁe ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
tu auras  reraconté  \ty o.ʁa ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
il/elle/on aura  reraconté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
nous aurons  reraconté  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
vous aurez  reraconté  \vu.z‿o.ʁe ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
ils/elles auront  reraconté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\

Subjonctif

Présent
que je  reraconte \ ʒə  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
que tu  reracontes \ ty  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
qu’il/elle/on  reraconte \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
que nous  reracontions \ nu  ʁə.ʁa.kɔ̃.tjɔ̃\
que vous  reracontiez \ vu  ʁə.ʁa.kɔ̃.tje\
qu’ils/elles  reracontent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʁa.kɔ̃t\
Passé
que j’aie  reraconté  \kə ʒ‿ɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
que tu aies  reraconté  \kə ty ɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
qu’il/elle/on ait  reraconté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
que nous ayons  reraconté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
que vous ayez  reraconté  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
qu’ils/elles aient  reraconté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
Imparfait
que je  reracontasse \ ʒə  ʁə.ʁa.kɔ̃.tas\
que tu  reracontasses \ ty  ʁə.ʁa.kɔ̃.tas\
qu’il/elle/on  reracontât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.kɔ̃.ta\
que nous  reracontassions \ nu  ʁə.ʁa.kɔ̃.ta.sjɔ̃\
que vous  reracontassiez \ vu  ʁə.ʁa.kɔ̃.ta.sje\
qu’ils/elles  reracontassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʁa.kɔ̃.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reraconté  \kə ʒ‿ys ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
que tu eusses  reraconté  \kə ty ys ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
qu’il/elle/on eût  reraconté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
que nous eussions  reraconté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
que vous eussiez  reraconté  \kə vu.z‿y.sje ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
qu’ils/elles eussent  reraconté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.ʁa.kɔ̃.te\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reraconte  \ʁə.ʁa.kɔ̃t\
  reracontons  \ʁə.ʁa.kɔ̃.tɔ̃\
  reracontez  \ʁə.ʁa.kɔ̃.te\
Passé
 aie  reraconté    ʁə.ʁa.kɔ̃.te\ 
 ayons  reraconté   \ɛ.jɔ̃ ʁə.ʁa.kɔ̃.te\ 
 ayez  reraconté   \ɛ.je ʁə.ʁa.kɔ̃.te\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.