< Conjugaison:français

Conjugaison:français/rerattaquer

Conjugaison de rerattaquer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
rerattaquer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rerattaque \ʒə  ʁə.ʁa.tak\
tu  rerattaques \ty  ʁə.ʁa.tak\
il/elle/on  rerattaque \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.tak\
nous  rerattaquons \nu  ʁə.ʁa.ta.kɔ̃\
vous  rerattaquez \vu  ʁə.ʁa.ta.ke\
ils/elles  rerattaquent \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.tak\
Passé composé
j’ai  rerattaqué  \ʒ‿e ʁə.ʁa.ta.ke\
tu as  rerattaqué  \ty a ʁə.ʁa.ta.ke\
il/elle/on a  rerattaqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.ʁa.ta.ke\
nous avons  rerattaqué  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\
vous avez  rerattaqué  \vu.z‿a.ve ʁə.ʁa.ta.ke\
ils/elles ont  rerattaqué  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\
Imparfait
je  rerattaquais \ʒə  ʁə.ʁa.ta.kɛ\
tu  rerattaquais \ty  ʁə.ʁa.ta.kɛ\
il/elle/on  rerattaquait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ta.kɛ\
nous  rerattaquions \nu  ʁə.ʁa.ta.kjɔ̃\
vous  rerattaquiez \vu  ʁə.ʁa.ta.kje\
ils/elles  rerattaquaient \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ta.kɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rerattaqué  \ʒ‿a.vɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
tu avais  rerattaqué  \ty a.vɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
il/elle/on avait  rerattaqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
nous avions  rerattaqué  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\
vous aviez  rerattaqué  \vu.z‿a.vje ʁə.ʁa.ta.ke\
ils/elles avaient  rerattaqué  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
Passé simple
je  rerattaquai \ʒə  ʁə.ʁa.ta.ke\
tu  rerattaquas \ty  ʁə.ʁa.ta.ka\
il/elle/on  rerattaqua \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ta.ka\
nous  rerattaquâmes \nu  ʁə.ʁa.ta.kam\
vous  rerattaquâtes \vu  ʁə.ʁa.ta.kat\
ils/elles  rerattaquèrent \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ta.kɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rerattaqué  \ʒ‿y ʁə.ʁa.ta.ke\
tu eus  rerattaqué  \ty y ʁə.ʁa.ta.ke\
il/elle/on eut  rerattaqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʁa.ta.ke\
nous eûmes  rerattaqué  \nu.z‿ym ʁə.ʁa.ta.ke\
vous eûtes  rerattaqué  \vu.z‿yt ʁə.ʁa.ta.ke\
ils/elles eurent  rerattaqué  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.ʁa.ta.ke\
Futur simple
je  rerattaquerai \ʒə  ʁə.ʁa.ta.k(ə.)ʁe\
tu  rerattaqueras \ty  ʁə.ʁa.ta.k(ə.)ʁa\
il/elle/on  rerattaquera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ta.k(ə.)ʁa\
nous  rerattaquerons \nu  ʁə.ʁa.ta.k(ə.)ʁɔ̃\
vous  rerattaquerez \vu  ʁə.ʁa.ta.k(ə.)ʁe\
ils/elles  rerattaqueront \[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ta.k(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rerattaqué  \ʒ‿o.ʁe ʁə.ʁa.ta.ke\
tu auras  rerattaqué  \ty o.ʁa ʁə.ʁa.ta.ke\
il/elle/on aura  rerattaqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.ʁa.ta.ke\
nous aurons  rerattaqué  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\
vous aurez  rerattaqué  \vu.z‿o.ʁe ʁə.ʁa.ta.ke\
ils/elles auront  rerattaqué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\

Subjonctif

Présent
que je  rerattaque \ ʒə  ʁə.ʁa.tak\
que tu  rerattaques \ ty  ʁə.ʁa.tak\
qu’il/elle/on  rerattaque \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.tak\
que nous  rerattaquions \ nu  ʁə.ʁa.ta.kjɔ̃\
que vous  rerattaquiez \ vu  ʁə.ʁa.ta.kje\
qu’ils/elles  rerattaquent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʁa.tak\
Passé
que j’aie  rerattaqué  \kə ʒ‿ɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
que tu aies  rerattaqué  \kə ty ɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
qu’il/elle/on ait  rerattaqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
que nous ayons  rerattaqué  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\
que vous ayez  rerattaqué  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.ʁa.ta.ke\
qu’ils/elles aient  rerattaqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.ʁa.ta.ke\
Imparfait
que je  rerattaquasse \ ʒə  ʁə.ʁa.ta.kas\
que tu  rerattaquasses \ ty  ʁə.ʁa.ta.kas\
qu’il/elle/on  rerattaquât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ʁa.ta.ka\
que nous  rerattaquassions \ nu  ʁə.ʁa.ta.ka.sjɔ̃\
que vous  rerattaquassiez \ vu  ʁə.ʁa.ta.ka.sje\
qu’ils/elles  rerattaquassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ʁa.ta.kas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rerattaqué  \kə ʒ‿ys ʁə.ʁa.ta.ke\
que tu eusses  rerattaqué  \kə ty ys ʁə.ʁa.ta.ke\
qu’il/elle/on eût  rerattaqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ʁa.ta.ke\
que nous eussions  rerattaqué  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\
que vous eussiez  rerattaqué  \kə vu.z‿y.sje ʁə.ʁa.ta.ke\
qu’ils/elles eussent  rerattaqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.ʁa.ta.ke\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rerattaque  \ʁə.ʁa.tak\
  rerattaquons  \ʁə.ʁa.ta.kɔ̃\
  rerattaquez  \ʁə.ʁa.ta.ke\
Passé
 aie  rerattaqué    ʁə.ʁa.ta.ke\ 
 ayons  rerattaqué   \ɛ.jɔ̃ ʁə.ʁa.ta.ke\ 
 ayez  rerattaqué   \ɛ.je ʁə.ʁa.ta.ke\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.