< Conjugaison:français

Conjugaison:français/reslaviser

Conjugaison de reslaviser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
reslaviser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reslavise \ʒə  ʁə.sla.viz\
tu  reslavises \ty  ʁə.sla.viz\
il/elle/on  reslavise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.sla.viz\
nous  reslavisons \nu  ʁə.sla.vi.zɔ̃\
vous  reslavisez \vu  ʁə.sla.vi.ze\
ils/elles  reslavisent \[il/ɛl]  ʁə.sla.viz\
Passé composé
j’ai  reslavisé  \ʒ‿e ʁə.sla.vi.ze\
tu as  reslavisé  \ty a ʁə.sla.vi.ze\
il/elle/on a  reslavisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.sla.vi.ze\
nous avons  reslavisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\
vous avez  reslavisé  \vu.z‿a.ve ʁə.sla.vi.ze\
ils/elles ont  reslavisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\
Imparfait
je  reslavisais \ʒə  ʁə.sla.vi.zɛ\
tu  reslavisais \ty  ʁə.sla.vi.zɛ\
il/elle/on  reslavisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.sla.vi.zɛ\
nous  reslavisions \nu  ʁə.sla.vi.zjɔ̃\
vous  reslavisiez \vu  ʁə.sla.vi.zje\
ils/elles  reslavisaient \[il/ɛl]  ʁə.sla.vi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reslavisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.sla.vi.ze\
tu avais  reslavisé  \ty a.vɛ ʁə.sla.vi.ze\
il/elle/on avait  reslavisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.sla.vi.ze\
nous avions  reslavisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\
vous aviez  reslavisé  \vu.z‿a.vje ʁə.sla.vi.ze\
ils/elles avaient  reslavisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.sla.vi.ze\
Passé simple
je  reslavisai \ʒə  ʁə.sla.vi.ze\
tu  reslavisas \ty  ʁə.sla.vi.za\
il/elle/on  reslavisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.sla.vi.za\
nous  reslavisâmes \nu  ʁə.sla.vi.zam\
vous  reslavisâtes \vu  ʁə.sla.vi.zat\
ils/elles  reslavisèrent \[il/ɛl]  ʁə.sla.vi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reslavisé  \ʒ‿y ʁə.sla.vi.ze\
tu eus  reslavisé  \ty y ʁə.sla.vi.ze\
il/elle/on eut  reslavisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.sla.vi.ze\
nous eûmes  reslavisé  \nu.z‿ym ʁə.sla.vi.ze\
vous eûtes  reslavisé  \vu.z‿yt ʁə.sla.vi.ze\
ils/elles eurent  reslavisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.sla.vi.ze\
Futur simple
je  reslaviserai \ʒə  ʁə.sla.vi.z(ə.)ʁe\
tu  reslaviseras \ty  ʁə.sla.vi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  reslavisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.sla.vi.z(ə.)ʁa\
nous  reslaviserons \nu  ʁə.sla.vi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  reslaviserez \vu  ʁə.sla.vi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  reslaviseront \[il/ɛl]  ʁə.sla.vi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reslavisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.sla.vi.ze\
tu auras  reslavisé  \ty o.ʁa ʁə.sla.vi.ze\
il/elle/on aura  reslavisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.sla.vi.ze\
nous aurons  reslavisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\
vous aurez  reslavisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.sla.vi.ze\
ils/elles auront  reslavisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\

Subjonctif

Présent
que je  reslavise \ ʒə  ʁə.sla.viz\
que tu  reslavises \ ty  ʁə.sla.viz\
qu’il/elle/on  reslavise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.sla.viz\
que nous  reslavisions \ nu  ʁə.sla.vi.zjɔ̃\
que vous  reslavisiez \ vu  ʁə.sla.vi.zje\
qu’ils/elles  reslavisent \k‿[il/ɛl]  ʁə.sla.viz\
Passé
que j’aie  reslavisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.sla.vi.ze\
que tu aies  reslavisé  \kə ty ɛ ʁə.sla.vi.ze\
qu’il/elle/on ait  reslavisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.sla.vi.ze\
que nous ayons  reslavisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\
que vous ayez  reslavisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.sla.vi.ze\
qu’ils/elles aient  reslavisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.sla.vi.ze\
Imparfait
que je  reslavisasse \ ʒə  ʁə.sla.vi.zas\
que tu  reslavisasses \ ty  ʁə.sla.vi.zas\
qu’il/elle/on  reslavisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.sla.vi.za\
que nous  reslavisassions \ nu  ʁə.sla.vi.za.sjɔ̃\
que vous  reslavisassiez \ vu  ʁə.sla.vi.za.sje\
qu’ils/elles  reslavisassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.sla.vi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reslavisé  \kə ʒ‿ys ʁə.sla.vi.ze\
que tu eusses  reslavisé  \kə ty ys ʁə.sla.vi.ze\
qu’il/elle/on eût  reslavisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.sla.vi.ze\
que nous eussions  reslavisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\
que vous eussiez  reslavisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.sla.vi.ze\
qu’ils/elles eussent  reslavisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.sla.vi.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reslavise  \ʁə.sla.viz\
  reslavisons  \ʁə.sla.vi.zɔ̃\
  reslavisez  \ʁə.sla.vi.ze\
Passé
 aie  reslavisé    ʁə.sla.vi.ze\ 
 ayons  reslavisé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.sla.vi.ze\ 
 ayez  reslavisé   \ɛ.je ʁə.sla.vi.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.