< Conjugaison:français

Conjugaison:français/respolier

Conjugaison de respolier, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
respolier
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ier}}

Note

  • Le doublement du i aux 1re et 2e personnes du pluriel de l’imparfait de l’indicatif et du présent du subjonctif des verbes en -ier est régulier.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  respolie \ʒə  ʁə.spɔ.li\
tu  respolies \ty  ʁə.spɔ.li\
il/elle/on  respolie \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.spɔ.li\
nous  respolions \nu  ʁə.spɔ.ljɔ̃\
vous  respoliez \vu  ʁə.spɔ.lje\
ils/elles  respolient \[il/ɛl]  ʁə.spɔ.li\
Passé composé
j’ai  respolié  \ʒ‿e ʁə.spɔ.lje\
tu as  respolié  \ty a ʁə.spɔ.lje\
il/elle/on a  respolié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.spɔ.lje\
nous avons  respolié  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.spɔ.lje\
vous avez  respolié  \vu.z‿a.ve ʁə.spɔ.lje\
ils/elles ont  respolié  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.spɔ.lje\
Imparfait
je  respoliais \ʒə  ʁə.spɔ.ljɛ\
tu  respoliais \ty  ʁə.spɔ.ljɛ\
il/elle/on  respoliait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.spɔ.ljɛ\
nous  respoliions \nu  ʁə.spɔ.lij.jɔ̃\
vous  respoliiez \vu  ʁə.spɔ.lij.je\
ils/elles  respoliaient \[il/ɛl]  ʁə.spɔ.ljɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  respolié  \ʒ‿a.vɛ ʁə.spɔ.lje\
tu avais  respolié  \ty a.vɛ ʁə.spɔ.lje\
il/elle/on avait  respolié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.spɔ.lje\
nous avions  respolié  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.spɔ.lje\
vous aviez  respolié  \vu.z‿a.vje ʁə.spɔ.lje\
ils/elles avaient  respolié  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.spɔ.lje\
Passé simple
je  respoliai \ʒə  ʁə.spɔ.lje\
tu  respolias \ty  ʁə.spɔ.lja\
il/elle/on  respolia \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.spɔ.lja\
nous  respoliâmes \nu  ʁə.spɔ.ljam\
vous  respoliâtes \vu  ʁə.spɔ.ljat\
ils/elles  respolièrent \[il/ɛl]  ʁə.spɔ.ljɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  respolié  \ʒ‿y ʁə.spɔ.lje\
tu eus  respolié  \ty y ʁə.spɔ.lje\
il/elle/on eut  respolié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.spɔ.lje\
nous eûmes  respolié  \nu.z‿ym ʁə.spɔ.lje\
vous eûtes  respolié  \vu.z‿yt ʁə.spɔ.lje\
ils/elles eurent  respolié  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.spɔ.lje\
Futur simple
je  respolierai \ʒə  ʁə.spɔ.li.ʁe\
tu  respolieras \ty  ʁə.spɔ.li.ʁa\
il/elle/on  respoliera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.spɔ.li.ʁa\
nous  respolierons \nu  ʁə.spɔ.li.ʁɔ̃\
vous  respolierez \vu  ʁə.spɔ.li.ʁe\
ils/elles  respolieront \[il/ɛl]  ʁə.spɔ.li.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  respolié  \ʒ‿o.ʁe ʁə.spɔ.lje\
tu auras  respolié  \ty o.ʁa ʁə.spɔ.lje\
il/elle/on aura  respolié  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.spɔ.lje\
nous aurons  respolié  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.spɔ.lje\
vous aurez  respolié  \vu.z‿o.ʁe ʁə.spɔ.lje\
ils/elles auront  respolié  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.spɔ.lje\

Subjonctif

Présent
que je  respolie \ ʒə  ʁə.spɔ.li\
que tu  respolies \ ty  ʁə.spɔ.li\
qu’il/elle/on  respolie \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.spɔ.li\
que nous  respoliions \ nu  ʁə.spɔ.lij.jɔ̃\
que vous  respoliiez \ vu  ʁə.spɔ.lij.je\
qu’ils/elles  respolient \k‿[il/ɛl]  ʁə.spɔ.li\
Passé
que j’aie  respolié  \kə ʒ‿ɛ ʁə.spɔ.lje\
que tu aies  respolié  \kə ty ɛ ʁə.spɔ.lje\
qu’il/elle/on ait  respolié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.spɔ.lje\
que nous ayons  respolié  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.spɔ.lje\
que vous ayez  respolié  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.spɔ.lje\
qu’ils/elles aient  respolié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.spɔ.lje\
Imparfait
que je  respoliasse \ ʒə  ʁə.spɔ.ljas\
que tu  respoliasses \ ty  ʁə.spɔ.ljas\
qu’il/elle/on  respoliât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.spɔ.lja\
que nous  respoliassions \ nu  ʁə.spɔ.lja.sjɔ̃\
que vous  respoliassiez \ vu  ʁə.spɔ.lja.sje\
qu’ils/elles  respoliassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.spɔ.ljas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  respolié  \kə ʒ‿ys ʁə.spɔ.lje\
que tu eusses  respolié  \kə ty ys ʁə.spɔ.lje\
qu’il/elle/on eût  respolié  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.spɔ.lje\
que nous eussions  respolié  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.spɔ.lje\
que vous eussiez  respolié  \kə vu.z‿y.sje ʁə.spɔ.lje\
qu’ils/elles eussent  respolié  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.spɔ.lje\

Conditionnel

Impératif

Présent
  respolie  \ʁə.spɔ.li\
  respolions  \ʁə.spɔ.ljɔ̃\
  respoliez  \ʁə.spɔ.lje\
Passé
 aie  respolié    ʁə.spɔ.lje\ 
 ayons  respolié   \ɛ.jɔ̃ ʁə.spɔ.lje\ 
 ayez  respolié   \ɛ.je ʁə.spɔ.lje\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.