< Conjugaison:français

Conjugaison:français/resurfiler

Conjugaison de resurfiler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
resurfiler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  resurfile \ʒə  ʁə.syʁ.fil\
tu  resurfiles \ty  ʁə.syʁ.fil\
il/elle/on  resurfile \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.fil\
nous  resurfilons \nu  ʁə.syʁ.fi.lɔ̃\
vous  resurfilez \vu  ʁə.syʁ.fi.le\
ils/elles  resurfilent \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.fil\
Passé composé
j’ai  resurfilé  \ʒ‿e ʁə.syʁ.fi.le\
tu as  resurfilé  \ty a ʁə.syʁ.fi.le\
il/elle/on a  resurfilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.syʁ.fi.le\
nous avons  resurfilé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\
vous avez  resurfilé  \vu.z‿a.ve ʁə.syʁ.fi.le\
ils/elles ont  resurfilé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\
Imparfait
je  resurfilais \ʒə  ʁə.syʁ.fi.lɛ\
tu  resurfilais \ty  ʁə.syʁ.fi.lɛ\
il/elle/on  resurfilait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.fi.lɛ\
nous  resurfilions \nu  ʁə.syʁ.fi.ljɔ̃\
vous  resurfiliez \vu  ʁə.syʁ.fi.lje\
ils/elles  resurfilaient \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.fi.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  resurfilé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.syʁ.fi.le\
tu avais  resurfilé  \ty a.vɛ ʁə.syʁ.fi.le\
il/elle/on avait  resurfilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.syʁ.fi.le\
nous avions  resurfilé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\
vous aviez  resurfilé  \vu.z‿a.vje ʁə.syʁ.fi.le\
ils/elles avaient  resurfilé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.syʁ.fi.le\
Passé simple
je  resurfilai \ʒə  ʁə.syʁ.fi.le\
tu  resurfilas \ty  ʁə.syʁ.fi.la\
il/elle/on  resurfila \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.fi.la\
nous  resurfilâmes \nu  ʁə.syʁ.fi.lam\
vous  resurfilâtes \vu  ʁə.syʁ.fi.lat\
ils/elles  resurfilèrent \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.fi.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  resurfilé  \ʒ‿y ʁə.syʁ.fi.le\
tu eus  resurfilé  \ty y ʁə.syʁ.fi.le\
il/elle/on eut  resurfilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.syʁ.fi.le\
nous eûmes  resurfilé  \nu.z‿ym ʁə.syʁ.fi.le\
vous eûtes  resurfilé  \vu.z‿yt ʁə.syʁ.fi.le\
ils/elles eurent  resurfilé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.syʁ.fi.le\
Futur simple
je  resurfilerai \ʒə  ʁə.syʁ.fi.l(ə.)ʁe\
tu  resurfileras \ty  ʁə.syʁ.fi.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  resurfilera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.fi.l(ə.)ʁa\
nous  resurfilerons \nu  ʁə.syʁ.fi.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  resurfilerez \vu  ʁə.syʁ.fi.l(ə.)ʁe\
ils/elles  resurfileront \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.fi.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  resurfilé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.syʁ.fi.le\
tu auras  resurfilé  \ty o.ʁa ʁə.syʁ.fi.le\
il/elle/on aura  resurfilé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.syʁ.fi.le\
nous aurons  resurfilé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\
vous aurez  resurfilé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.syʁ.fi.le\
ils/elles auront  resurfilé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\

Subjonctif

Présent
que je  resurfile \ ʒə  ʁə.syʁ.fil\
que tu  resurfiles \ ty  ʁə.syʁ.fil\
qu’il/elle/on  resurfile \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.fil\
que nous  resurfilions \ nu  ʁə.syʁ.fi.ljɔ̃\
que vous  resurfiliez \ vu  ʁə.syʁ.fi.lje\
qu’ils/elles  resurfilent \k‿[il/ɛl]  ʁə.syʁ.fil\
Passé
que j’aie  resurfilé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.syʁ.fi.le\
que tu aies  resurfilé  \kə ty ɛ ʁə.syʁ.fi.le\
qu’il/elle/on ait  resurfilé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.syʁ.fi.le\
que nous ayons  resurfilé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\
que vous ayez  resurfilé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.syʁ.fi.le\
qu’ils/elles aient  resurfilé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.syʁ.fi.le\
Imparfait
que je  resurfilasse \ ʒə  ʁə.syʁ.fi.las\
que tu  resurfilasses \ ty  ʁə.syʁ.fi.las\
qu’il/elle/on  resurfilât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.fi.la\
que nous  resurfilassions \ nu  ʁə.syʁ.fi.la.sjɔ̃\
que vous  resurfilassiez \ vu  ʁə.syʁ.fi.la.sje\
qu’ils/elles  resurfilassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.syʁ.fi.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  resurfilé  \kə ʒ‿ys ʁə.syʁ.fi.le\
que tu eusses  resurfilé  \kə ty ys ʁə.syʁ.fi.le\
qu’il/elle/on eût  resurfilé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.syʁ.fi.le\
que nous eussions  resurfilé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\
que vous eussiez  resurfilé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.syʁ.fi.le\
qu’ils/elles eussent  resurfilé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.syʁ.fi.le\

Conditionnel

Impératif

Présent
  resurfile  \ʁə.syʁ.fil\
  resurfilons  \ʁə.syʁ.fi.lɔ̃\
  resurfilez  \ʁə.syʁ.fi.le\
Passé
 aie  resurfilé    ʁə.syʁ.fi.le\ 
 ayons  resurfilé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.syʁ.fi.le\ 
 ayez  resurfilé   \ɛ.je ʁə.syʁ.fi.le\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.