< Conjugaison:français

Conjugaison:français/resurgeler

Conjugaison de resurgeler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Note : Ce verbe fait partie des exceptions historiques (parmi les verbes en “-eler”) qui n’ont jamais doublé la consonne finale « l » du radical. Ces radicaux exceptions comprenaient bourreler, carneler, celer, ciseler, démanteler, drapeler, écarteler, embreler, emmanteler, encasteler, enchanteler, endiseler/endizeler, geler, godeler, griveler, harceler, marteler, modeler, peler et ponteler (et tous leurs dérivés). Depuis la réforme orthographique de 1990, ce qui était une exception irrégulière s’applique à tous les verbes en -eler, sauf appeler (et ses dérivés) : pour ce verbe, la réforme n’a rien changé.
Conjugaison en français
resurgeler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-eler-èle}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  resurgèle \ʒə  ʁə.syʁ.ʒɛl\
tu  resurgèles \ty  ʁə.syʁ.ʒɛl\
il/elle/on  resurgèle \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.ʒɛl\
nous  resurgelons \nu  ʁə.syʁ.ʒə.lɔ̃\
vous  resurgelez \vu  ʁə.syʁ.ʒə.le\
ils/elles  resurgèlent \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.ʒɛl\
Passé composé
j’ai  resurgelé  \ʒ‿e ʁə.syʁ.ʒə.le\
tu as  resurgelé  \ty a ʁə.syʁ.ʒə.le\
il/elle/on a  resurgelé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.syʁ.ʒə.le\
nous avons  resurgelé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\
vous avez  resurgelé  \vu.z‿a.ve ʁə.syʁ.ʒə.le\
ils/elles ont  resurgelé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\
Imparfait
je  resurgelais \ʒə  ʁə.syʁ.ʒə.lɛ\
tu  resurgelais \ty  ʁə.syʁ.ʒə.lɛ\
il/elle/on  resurgelait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.ʒə.lɛ\
nous  resurgelions \nu  ʁə.syʁ.ʒə.ljɔ̃\
vous  resurgeliez \vu  ʁə.syʁ.ʒə.lje\
ils/elles  resurgelaient \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.ʒə.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  resurgelé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
tu avais  resurgelé  \ty a.vɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
il/elle/on avait  resurgelé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
nous avions  resurgelé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\
vous aviez  resurgelé  \vu.z‿a.vje ʁə.syʁ.ʒə.le\
ils/elles avaient  resurgelé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
Passé simple
je  resurgelai \ʒə  ʁə.syʁ.ʒə.le\
tu  resurgelas \ty  ʁə.syʁ.ʒə.la\
il/elle/on  resurgela \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.ʒə.la\
nous  resurgelâmes \nu  ʁə.syʁ.ʒə.lam\
vous  resurgelâtes \vu  ʁə.syʁ.ʒə.lat\
ils/elles  resurgelèrent \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.ʒə.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  resurgelé  \ʒ‿y ʁə.syʁ.ʒə.le\
tu eus  resurgelé  \ty y ʁə.syʁ.ʒə.le\
il/elle/on eut  resurgelé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.syʁ.ʒə.le\
nous eûmes  resurgelé  \nu.z‿ym ʁə.syʁ.ʒə.le\
vous eûtes  resurgelé  \vu.z‿yt ʁə.syʁ.ʒə.le\
ils/elles eurent  resurgelé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.syʁ.ʒə.le\
Futur simple
je  resurgèlerai \ʒə  ʁə.syʁ.ʒɛ.l(ə.)ʁe\
tu  resurgèleras \ty  ʁə.syʁ.ʒɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  resurgèlera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.ʒlɛ.l(ə.)ʁa\
nous  resurgèlerons \nu  ʁə.syʁ.ʒɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  resurgèlerez \vu  ʁə.syʁ.ʒɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  resurgèleront \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.ʒɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  resurgelé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.syʁ.ʒə.le\
tu auras  resurgelé  \ty o.ʁa ʁə.syʁ.ʒə.le\
il/elle/on aura  resurgelé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.syʁ.ʒə.le\
nous aurons  resurgelé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\
vous aurez  resurgelé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.syʁ.ʒə.le\
ils/elles auront  resurgelé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\

Subjonctif

Présent
que je  resurgèle \ ʒə  ʁə.syʁ.ʒɛl\
que tu  resurgèles \ ty  ʁə.syʁ.ʒɛl\
qu’il/elle/on  resurgèle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.ʒɛl\
que nous  resurgelions \ nu  ʁə.syʁ.ʒə.ljɔ̃\
que vous  resurgeliez \ vu  ʁə.syʁ.ʒə.lje\
qu’ils/elles  resurgèlent \k‿[il/ɛl]  ʁə.syʁ.ʒɛl\
Passé
que j’aie  resurgelé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
que tu aies  resurgelé  \kə ty ɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
qu’il/elle/on ait  resurgelé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
que nous ayons  resurgelé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\
que vous ayez  resurgelé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.syʁ.ʒə.le\
qu’ils/elles aient  resurgelé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.syʁ.ʒə.le\
Imparfait
que je  resurgelasse \ ʒə  ʁə.syʁ.ʒə.las\
que tu  resurgelasses \ ty  ʁə.syʁ.ʒə.las\
qu’il/elle/on  resurgelât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.ʒə.la\
que nous  resurgelassions \ nu  ʁə.syʁ.ʒə.la.sjɔ̃\
que vous  resurgelassiez \ vu  ʁə.syʁ.ʒə.la.sje\
qu’ils/elles  resurgelassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.syʁ.ʒə.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  resurgelé  \kə ʒ‿ys ʁə.syʁ.ʒə.le\
que tu eusses  resurgelé  \kə ty ys ʁə.syʁ.ʒə.le\
qu’il/elle/on eût  resurgelé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.syʁ.ʒə.le\
que nous eussions  resurgelé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\
que vous eussiez  resurgelé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.syʁ.ʒə.le\
qu’ils/elles eussent  resurgelé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.syʁ.ʒə.le\

Conditionnel

Impératif

Présent
  resurgèle  \ʁə.syʁ.ʒɛl\
  resurgelons  \ʁə.syʁ.ʒə..lɔ̃\
  resurgelez  \ʁə.syʁ.ʒə..le\
Passé
 aie  resurgelé    ʁə.syʁ.ʒə.le\ 
 ayons  resurgelé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.syʁ.ʒə.le\ 
 ayez  resurgelé   \ɛ.je ʁə.syʁ.ʒə.le\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.