< Conjugaison:français

Conjugaison:français/resurvirer

Conjugaison de resurvirer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
resurvirer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  resurvire \ʒə  ʁə.syʁ.viʁ\
tu  resurvires \ty  ʁə.syʁ.viʁ\
il/elle/on  resurvire \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.viʁ\
nous  resurvirons \nu  ʁə.syʁ.vi.ʁɔ̃\
vous  resurvirez \vu  ʁə.syʁ.vi.ʁe\
ils/elles  resurvirent \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.viʁ\
Passé composé
j’ai  resurviré  \ʒ‿e ʁə.syʁ.vi.ʁe\
tu as  resurviré  \ty a ʁə.syʁ.vi.ʁe\
il/elle/on a  resurviré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.syʁ.vi.ʁe\
nous avons  resurviré  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
vous avez  resurviré  \vu.z‿a.ve ʁə.syʁ.vi.ʁe\
ils/elles ont  resurviré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
Imparfait
je  resurvirais \ʒə  ʁə.syʁ.vi.ʁɛ\
tu  resurvirais \ty  ʁə.syʁ.vi.ʁɛ\
il/elle/on  resurvirait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.vi.ʁɛ\
nous  resurvirions \nu  ʁə.syʁ.vi.ʁjɔ̃\
vous  resurviriez \vu  ʁə.syʁ.vi.ʁje\
ils/elles  resurviraient \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.vi.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  resurviré  \ʒ‿a.vɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
tu avais  resurviré  \ty a.vɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
il/elle/on avait  resurviré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
nous avions  resurviré  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
vous aviez  resurviré  \vu.z‿a.vje ʁə.syʁ.vi.ʁe\
ils/elles avaient  resurviré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
Passé simple
je  resurvirai \ʒə  ʁə.syʁ.vi.ʁe\
tu  resurviras \ty  ʁə.syʁ.vi.ʁa\
il/elle/on  resurvira \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.vi.ʁa\
nous  resurvirâmes \nu  ʁə.syʁ.vi.ʁam\
vous  resurvirâtes \vu  ʁə.syʁ.vi.ʁat\
ils/elles  resurvirèrent \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.vi.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  resurviré  \ʒ‿y ʁə.syʁ.vi.ʁe\
tu eus  resurviré  \ty y ʁə.syʁ.vi.ʁe\
il/elle/on eut  resurviré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.syʁ.vi.ʁe\
nous eûmes  resurviré  \nu.z‿ym ʁə.syʁ.vi.ʁe\
vous eûtes  resurviré  \vu.z‿yt ʁə.syʁ.vi.ʁe\
ils/elles eurent  resurviré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
Futur simple
je  resurvirerai \ʒə  ʁə.syʁ.vi.ʁə.ʁe\
tu  resurvireras \ty  ʁə.syʁ.vi.ʁə.ʁa\
il/elle/on  resurvirera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.vi.ʁə.ʁa\
nous  resurvirerons \nu  ʁə.syʁ.vi.ʁə.ʁɔ̃\
vous  resurvirerez \vu  ʁə.syʁ.vi.ʁə.ʁe\
ils/elles  resurvireront \[il/ɛl]  ʁə.syʁ.vi.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  resurviré  \ʒ‿o.ʁe ʁə.syʁ.vi.ʁe\
tu auras  resurviré  \ty o.ʁa ʁə.syʁ.vi.ʁe\
il/elle/on aura  resurviré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.syʁ.vi.ʁe\
nous aurons  resurviré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
vous aurez  resurviré  \vu.z‿o.ʁe ʁə.syʁ.vi.ʁe\
ils/elles auront  resurviré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  resurvire \ ʒə  ʁə.syʁ.viʁ\
que tu  resurvires \ ty  ʁə.syʁ.viʁ\
qu’il/elle/on  resurvire \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.viʁ\
que nous  resurvirions \ nu  ʁə.syʁ.vi.ʁjɔ̃\
que vous  resurviriez \ vu  ʁə.syʁ.vi.ʁje\
qu’ils/elles  resurvirent \k‿[il/ɛl]  ʁə.syʁ.viʁ\
Passé
que j’aie  resurviré  \kə ʒ‿ɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
que tu aies  resurviré  \kə ty ɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
qu’il/elle/on ait  resurviré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
que nous ayons  resurviré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
que vous ayez  resurviré  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.syʁ.vi.ʁe\
qu’ils/elles aient  resurviré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
Imparfait
que je  resurvirasse \ ʒə  ʁə.syʁ.vi.ʁas\
que tu  resurvirasses \ ty  ʁə.syʁ.vi.ʁas\
qu’il/elle/on  resurvirât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.syʁ.vi.ʁa\
que nous  resurvirassions \ nu  ʁə.syʁ.vi.ʁa.sjɔ̃\
que vous  resurvirassiez \ vu  ʁə.syʁ.vi.ʁa.sje\
qu’ils/elles  resurvirassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.syʁ.vi.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  resurviré  \kə ʒ‿ys ʁə.syʁ.vi.ʁe\
que tu eusses  resurviré  \kə ty ys ʁə.syʁ.vi.ʁe\
qu’il/elle/on eût  resurviré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.syʁ.vi.ʁe\
que nous eussions  resurviré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\
que vous eussiez  resurviré  \kə vu.z‿y.sje ʁə.syʁ.vi.ʁe\
qu’ils/elles eussent  resurviré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.syʁ.vi.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  resurvire  \ʁə.syʁ.viʁ\
  resurvirons  \ʁə.syʁ.vi.ʁɔ̃\
  resurvirez  \ʁə.syʁ.vi.ʁe\
Passé
 aie  resurviré    ʁə.syʁ.vi.ʁe\ 
 ayons  resurviré   \ɛ.jɔ̃ ʁə.syʁ.vi.ʁe\ 
 ayez  resurviré   \ɛ.je ʁə.syʁ.vi.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.