< Conjugaison:français

Conjugaison:français/ritualiser

Conjugaison de ritualiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
ritualiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  ritualise \ʒə  ʁi.tɥa.liz\
tu  ritualises \ty  ʁi.tɥa.liz\
il/elle/on  ritualise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁi.tɥa.liz\
nous  ritualisons \nu  ʁi.tɥa.li.zɔ̃\
vous  ritualisez \vu  ʁi.tɥa.li.ze\
ils/elles  ritualisent \[il/ɛl]  ʁi.tɥa.liz\
Passé composé
j’ai  ritualisé  \ʒ‿e ʁi.tɥa.li.ze\
tu as  ritualisé  \ty a ʁi.tɥa.li.ze\
il/elle/on a  ritualisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁi.tɥa.li.ze\
nous avons  ritualisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\
vous avez  ritualisé  \vu.z‿a.ve ʁi.tɥa.li.ze\
ils/elles ont  ritualisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\
Imparfait
je  ritualisais \ʒə  ʁi.tɥa.li.zɛ\
tu  ritualisais \ty  ʁi.tɥa.li.zɛ\
il/elle/on  ritualisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁi.tɥa.li.zɛ\
nous  ritualisions \nu  ʁi.tɥa.li.zjɔ̃\
vous  ritualisiez \vu  ʁi.tɥa.li.zje\
ils/elles  ritualisaient \[il/ɛl]  ʁi.tɥa.li.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  ritualisé  \ʒ‿a.vɛ ʁi.tɥa.li.ze\
tu avais  ritualisé  \ty a.vɛ ʁi.tɥa.li.ze\
il/elle/on avait  ritualisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁi.tɥa.li.ze\
nous avions  ritualisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\
vous aviez  ritualisé  \vu.z‿a.vje ʁi.tɥa.li.ze\
ils/elles avaient  ritualisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁi.tɥa.li.ze\
Passé simple
je  ritualisai \ʒə  ʁi.tɥa.li.ze\
tu  ritualisas \ty  ʁi.tɥa.li.za\
il/elle/on  ritualisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁi.tɥa.li.za\
nous  ritualisâmes \nu  ʁi.tɥa.li.zam\
vous  ritualisâtes \vu  ʁi.tɥa.li.zat\
ils/elles  ritualisèrent \[il/ɛl]  ʁi.tɥa.li.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  ritualisé  \ʒ‿y ʁi.tɥa.li.ze\
tu eus  ritualisé  \ty y ʁi.tɥa.li.ze\
il/elle/on eut  ritualisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁi.tɥa.li.ze\
nous eûmes  ritualisé  \nu.z‿ym ʁi.tɥa.li.ze\
vous eûtes  ritualisé  \vu.z‿yt ʁi.tɥa.li.ze\
ils/elles eurent  ritualisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁi.tɥa.li.ze\
Futur simple
je  ritualiserai \ʒə  ʁi.tɥa.li.z(ə.)ʁe\
tu  ritualiseras \ty  ʁi.tɥa.li.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  ritualisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁi.tɥa.li.z(ə.)ʁa\
nous  ritualiserons \nu  ʁi.tɥa.li.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  ritualiserez \vu  ʁi.tɥa.li.z(ə.)ʁe\
ils/elles  ritualiseront \[il/ɛl]  ʁi.tɥa.li.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  ritualisé  \ʒ‿o.ʁe ʁi.tɥa.li.ze\
tu auras  ritualisé  \ty o.ʁa ʁi.tɥa.li.ze\
il/elle/on aura  ritualisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁi.tɥa.li.ze\
nous aurons  ritualisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\
vous aurez  ritualisé  \vu.z‿o.ʁe ʁi.tɥa.li.ze\
ils/elles auront  ritualisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\

Subjonctif

Présent
que je  ritualise \ ʒə  ʁi.tɥa.liz\
que tu  ritualises \ ty  ʁi.tɥa.liz\
qu’il/elle/on  ritualise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁi.tɥa.liz\
que nous  ritualisions \ nu  ʁi.tɥa.li.zjɔ̃\
que vous  ritualisiez \ vu  ʁi.tɥa.li.zje\
qu’ils/elles  ritualisent \k‿[il/ɛl]  ʁi.tɥa.liz\
Passé
que j’aie  ritualisé  \kə ʒ‿ɛ ʁi.tɥa.li.ze\
que tu aies  ritualisé  \kə ty ɛ ʁi.tɥa.li.ze\
qu’il/elle/on ait  ritualisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁi.tɥa.li.ze\
que nous ayons  ritualisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\
que vous ayez  ritualisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁi.tɥa.li.ze\
qu’ils/elles aient  ritualisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁi.tɥa.li.ze\
Imparfait
que je  ritualisasse \ ʒə  ʁi.tɥa.li.zas\
que tu  ritualisasses \ ty  ʁi.tɥa.li.zas\
qu’il/elle/on  ritualisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁi.tɥa.li.za\
que nous  ritualisassions \ nu  ʁi.tɥa.li.za.sjɔ̃\
que vous  ritualisassiez \ vu  ʁi.tɥa.li.za.sje\
qu’ils/elles  ritualisassent \k‿[il/ɛl]  ʁi.tɥa.li.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  ritualisé  \kə ʒ‿ys ʁi.tɥa.li.ze\
que tu eusses  ritualisé  \kə ty ys ʁi.tɥa.li.ze\
qu’il/elle/on eût  ritualisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁi.tɥa.li.ze\
que nous eussions  ritualisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\
que vous eussiez  ritualisé  \kə vu.z‿y.sje ʁi.tɥa.li.ze\
qu’ils/elles eussent  ritualisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁi.tɥa.li.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  ritualise  \ʁi.tɥa.liz\
  ritualisons  \ʁi.tɥa.li.zɔ̃\
  ritualisez  \ʁi.tɥa.li.ze\
Passé
 aie  ritualisé    ʁi.tɥa.li.ze\ 
 ayons  ritualisé   \ɛ.jɔ̃ ʁi.tɥa.li.ze\ 
 ayez  ritualisé   \ɛ.je ʁi.tɥa.li.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.