< Conjugaison:français

Conjugaison:français/surchristianiser

Conjugaison de surchristianiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
surchristianiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  surchristianise \ʒə  syʁ.kʁis.tja.niz\
tu  surchristianises \ty  syʁ.kʁis.tja.niz\
il/elle/on  surchristianise \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kʁis.tja.niz\
nous  surchristianisons \nu  syʁ.kʁis.tja.ni.zɔ̃\
vous  surchristianisez \vu  syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
ils/elles  surchristianisent \[il/ɛl]  syʁ.kʁis.tja.niz\
Passé composé
j’ai  surchristianisé  \ʒ‿e syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
tu as  surchristianisé  \ty a syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
il/elle/on a  surchristianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
nous avons  surchristianisé  \nu.z‿a.vɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
vous avez  surchristianisé  \vu.z‿a.ve syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
ils/elles ont  surchristianisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
Imparfait
je  surchristianisais \ʒə  syʁ.kʁis.tja.ni.zɛ\
tu  surchristianisais \ty  syʁ.kʁis.tja.ni.zɛ\
il/elle/on  surchristianisait \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kʁis.tja.ni.zɛ\
nous  surchristianisions \nu  syʁ.kʁis.tja.ni.zjɔ̃\
vous  surchristianisiez \vu  syʁ.kʁis.tja.ni.zje\
ils/elles  surchristianisaient \[il/ɛl]  syʁ.kʁis.tja.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  surchristianisé  \ʒ‿a.vɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
tu avais  surchristianisé  \ty a.vɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
il/elle/on avait  surchristianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
nous avions  surchristianisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
vous aviez  surchristianisé  \vu.z‿a.vje syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
ils/elles avaient  surchristianisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
Passé simple
je  surchristianisai \ʒə  syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
tu  surchristianisas \ty  syʁ.kʁis.tja.ni.za\
il/elle/on  surchristianisa \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kʁis.tja.ni.za\
nous  surchristianisâmes \nu  syʁ.kʁis.tja.ni.zam\
vous  surchristianisâtes \vu  syʁ.kʁis.tja.ni.zat\
ils/elles  surchristianisèrent \[il/ɛl]  syʁ.kʁis.tja.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  surchristianisé  \ʒ‿y syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
tu eus  surchristianisé  \ty y syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
il/elle/on eut  surchristianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
nous eûmes  surchristianisé  \nu.z‿ym syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
vous eûtes  surchristianisé  \vu.z‿yt syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
ils/elles eurent  surchristianisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
Futur simple
je  surchristianiserai \ʒə  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁe\
tu  surchristianiseras \ty  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  surchristianisera \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁa\
nous  surchristianiserons \nu  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  surchristianiserez \vu  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  surchristianiseront \[il/ɛl]  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  surchristianisé  \ʒ‿o.ʁe syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
tu auras  surchristianisé  \ty o.ʁa syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
il/elle/on aura  surchristianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
nous aurons  surchristianisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
vous aurez  surchristianisé  \vu.z‿o.ʁe syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
ils/elles auront  surchristianisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  surchristianise \ ʒə  syʁ.kʁis.tja.niz\
que tu  surchristianises \ ty  syʁ.kʁis.tja.niz\
qu’il/elle/on  surchristianise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kʁis.tja.niz\
que nous  surchristianisions \ nu  syʁ.kʁis.tja.ni.zjɔ̃\
que vous  surchristianisiez \ vu  syʁ.kʁis.tja.ni.zje\
qu’ils/elles  surchristianisent \k‿[il/ɛl]  syʁ.kʁis.tja.niz\
Passé
que j’aie  surchristianisé  \kə ʒ‿ɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
que tu aies  surchristianisé  \kə ty ɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  surchristianisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
que nous ayons  surchristianisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
que vous ayez  surchristianisé  \kə vu.z‿ɛ.je syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
qu’ils/elles aient  surchristianisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
Imparfait
que je  surchristianisasse \ ʒə  syʁ.kʁis.tja.ni.zas\
que tu  surchristianisasses \ ty  syʁ.kʁis.tja.ni.zas\
qu’il/elle/on  surchristianisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kʁis.tja.ni.za\
que nous  surchristianisassions \ nu  syʁ.kʁis.tja.ni.za.sjɔ̃\
que vous  surchristianisassiez \ vu  syʁ.kʁis.tja.ni.za.sje\
qu’ils/elles  surchristianisassent \k‿[il/ɛl]  syʁ.kʁis.tja.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  surchristianisé  \kə ʒ‿ys syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
que tu eusses  surchristianisé  \kə ty ys syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  surchristianisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
que nous eussions  surchristianisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
que vous eussiez  surchristianisé  \kə vu.z‿y.sje syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  surchristianisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys syʁ.kʁis.tja.ni.ze\

Conditionnel

Présent
je  surchristianiserais \ʒə  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁɛ\
tu  surchristianiserais \ty  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  surchristianiserait \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁɛ\
nous  surchristianiserions \nu  syʁ.kʁis.tja.ni.zə.ʁjɔ̃\
vous  surchristianiseriez \vu  syʁ.kʁis.tja.ni.zə.ʁje\
ils/elles  surchristianiseraient \[il/ɛl]  syʁ.kʁis.tja.ni.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  surchristianisé  \ʒ‿o.ʁɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
tu aurais  surchristianisé  \ty o.ʁɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
il/elle/on aurait  surchristianisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
nous aurions  surchristianisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
vous auriez  surchristianisé  \vu.z‿o.ʁje syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
ils/elles auraient  surchristianisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\

Impératif

Présent
  surchristianise  \syʁ.kʁis.tja.niz\
  surchristianisons  \syʁ.kʁis.tja.ni.zɔ̃\
  surchristianisez  \syʁ.kʁis.tja.ni.ze\
Passé
 aie  surchristianisé    syʁ.kʁis.tja.ni.ze\ 
 ayons  surchristianisé   \ɛ.jɔ̃ syʁ.kʁis.tja.ni.ze\ 
 ayez  surchristianisé   \ɛ.je syʁ.kʁis.tja.ni.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.