< Conjugaison:français

Conjugaison:français/sursaturer

Conjugaison de sursaturer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
sursaturer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  sursature \ʒə  syʁ.sa.tyʁ\
tu  sursatures \ty  syʁ.sa.tyʁ\
il/elle/on  sursature \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.sa.tyʁ\
nous  sursaturons \nu  syʁ.sa.ty.ʁɔ̃\
vous  sursaturez \vu  syʁ.sa.ty.ʁe\
ils/elles  sursaturent \[il/ɛl]  syʁ.sa.tyʁ\
Passé composé
j’ai  sursaturé  \ʒ‿e syʁ.sa.ty.ʁe\
tu as  sursaturé  \ty a syʁ.sa.ty.ʁe\
il/elle/on a  sursaturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a syʁ.sa.ty.ʁe\
nous avons  sursaturé  \nu.z‿a.vɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\
vous avez  sursaturé  \vu.z‿a.ve syʁ.sa.ty.ʁe\
ils/elles ont  sursaturé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\
Imparfait
je  sursaturais \ʒə  syʁ.sa.ty.ʁɛ\
tu  sursaturais \ty  syʁ.sa.ty.ʁɛ\
il/elle/on  sursaturait \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.sa.ty.ʁɛ\
nous  sursaturions \nu  syʁ.sa.ty.ʁjɔ̃\
vous  sursaturiez \vu  syʁ.sa.ty.ʁje\
ils/elles  sursaturaient \[il/ɛl]  syʁ.sa.ty.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  sursaturé  \ʒ‿a.vɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
tu avais  sursaturé  \ty a.vɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
il/elle/on avait  sursaturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
nous avions  sursaturé  \nu.z‿a.vjɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\
vous aviez  sursaturé  \vu.z‿a.vje syʁ.sa.ty.ʁe\
ils/elles avaient  sursaturé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
Passé simple
je  sursaturai \ʒə  syʁ.sa.ty.ʁe\
tu  sursaturas \ty  syʁ.sa.ty.ʁa\
il/elle/on  sursatura \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.sa.ty.ʁa\
nous  sursaturâmes \nu  syʁ.sa.ty.ʁam\
vous  sursaturâtes \vu  syʁ.sa.ty.ʁat\
ils/elles  sursaturèrent \[il/ɛl]  syʁ.sa.ty.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  sursaturé  \ʒ‿y syʁ.sa.ty.ʁe\
tu eus  sursaturé  \ty y syʁ.sa.ty.ʁe\
il/elle/on eut  sursaturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y syʁ.sa.ty.ʁe\
nous eûmes  sursaturé  \nu.z‿ym syʁ.sa.ty.ʁe\
vous eûtes  sursaturé  \vu.z‿yt syʁ.sa.ty.ʁe\
ils/elles eurent  sursaturé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ syʁ.sa.ty.ʁe\
Futur simple
je  sursaturerai \ʒə  syʁ.sa.ty.ʁə.ʁe\
tu  sursatureras \ty  syʁ.sa.ty.ʁə.ʁa\
il/elle/on  sursaturera \[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.sa.ty.ʁə.ʁa\
nous  sursaturerons \nu  syʁ.sa.ty.ʁə.ʁɔ̃\
vous  sursaturerez \vu  syʁ.sa.ty.ʁə.ʁe\
ils/elles  sursatureront \[il/ɛl]  syʁ.sa.ty.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  sursaturé  \ʒ‿o.ʁe syʁ.sa.ty.ʁe\
tu auras  sursaturé  \ty o.ʁa syʁ.sa.ty.ʁe\
il/elle/on aura  sursaturé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa syʁ.sa.ty.ʁe\
nous aurons  sursaturé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\
vous aurez  sursaturé  \vu.z‿o.ʁe syʁ.sa.ty.ʁe\
ils/elles auront  sursaturé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  sursature \ ʒə  syʁ.sa.tyʁ\
que tu  sursatures \ ty  syʁ.sa.tyʁ\
qu’il/elle/on  sursature \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.sa.tyʁ\
que nous  sursaturions \ nu  syʁ.sa.ty.ʁjɔ̃\
que vous  sursaturiez \ vu  syʁ.sa.ty.ʁje\
qu’ils/elles  sursaturent \k‿[il/ɛl]  syʁ.sa.tyʁ\
Passé
que j’aie  sursaturé  \kə ʒ‿ɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
que tu aies  sursaturé  \kə ty ɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
qu’il/elle/on ait  sursaturé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
que nous ayons  sursaturé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\
que vous ayez  sursaturé  \kə vu.z‿ɛ.je syʁ.sa.ty.ʁe\
qu’ils/elles aient  sursaturé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ syʁ.sa.ty.ʁe\
Imparfait
que je  sursaturasse \ ʒə  syʁ.sa.ty.ʁas\
que tu  sursaturasses \ ty  syʁ.sa.ty.ʁas\
qu’il/elle/on  sursaturât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  syʁ.sa.ty.ʁa\
que nous  sursaturassions \ nu  syʁ.sa.ty.ʁa.sjɔ̃\
que vous  sursaturassiez \ vu  syʁ.sa.ty.ʁa.sje\
qu’ils/elles  sursaturassent \k‿[il/ɛl]  syʁ.sa.ty.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  sursaturé  \kə ʒ‿ys syʁ.sa.ty.ʁe\
que tu eusses  sursaturé  \kə ty ys syʁ.sa.ty.ʁe\
qu’il/elle/on eût  sursaturé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y syʁ.sa.ty.ʁe\
que nous eussions  sursaturé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\
que vous eussiez  sursaturé  \kə vu.z‿y.sje syʁ.sa.ty.ʁe\
qu’ils/elles eussent  sursaturé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys syʁ.sa.ty.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  sursature  \syʁ.sa.tyʁ\
  sursaturons  \syʁ.sa.ty.ʁɔ̃\
  sursaturez  \syʁ.sa.ty.ʁe\
Passé
 aie  sursaturé    syʁ.sa.ty.ʁe\ 
 ayons  sursaturé   \ɛ.jɔ̃ syʁ.sa.ty.ʁe\ 
 ayez  sursaturé   \ɛ.je syʁ.sa.ty.ʁe\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.