< Conjugaison:français

Conjugaison:français/transvider

Conjugaison de transvider, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
transvider
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  transvide \ʒə  tʁɑ̃s.vid\
tu  transvides \ty  tʁɑ̃s.vid\
il/elle/on  transvide \[il/ɛl/ɔ̃]  tʁɑ̃s.vid\
nous  transvidons \nu  tʁɑ̃s.vi.dɔ̃\
vous  transvidez \vu  tʁɑ̃s.vi.de\
ils/elles  transvident \[il/ɛl]  tʁɑ̃s.vid\
Passé composé
j’ai  transvidé  \ʒ‿e tʁɑ̃s.vi.de\
tu as  transvidé  \ty a tʁɑ̃s.vi.de\
il/elle/on a  transvidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a tʁɑ̃s.vi.de\
nous avons  transvidé  \nu.z‿a.vɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\
vous avez  transvidé  \vu.z‿a.ve tʁɑ̃s.vi.de\
ils/elles ont  transvidé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\
Imparfait
je  transvidais \ʒə  tʁɑ̃s.vi.dɛ\
tu  transvidais \ty  tʁɑ̃s.vi.dɛ\
il/elle/on  transvidait \[il/ɛl/ɔ̃]  tʁɑ̃s.vi.dɛ\
nous  transvidions \nu  tʁɑ̃s.vi.djɔ̃\
vous  transvidiez \vu  tʁɑ̃s.vi.dje\
ils/elles  transvidaient \[il/ɛl]  tʁɑ̃s.vi.dɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  transvidé  \ʒ‿a.vɛ tʁɑ̃s.vi.de\
tu avais  transvidé  \ty a.vɛ tʁɑ̃s.vi.de\
il/elle/on avait  transvidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ tʁɑ̃s.vi.de\
nous avions  transvidé  \nu.z‿a.vjɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\
vous aviez  transvidé  \vu.z‿a.vje tʁɑ̃s.vi.de\
ils/elles avaient  transvidé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ tʁɑ̃s.vi.de\
Passé simple
je  transvidai \ʒə  tʁɑ̃s.vi.de\
tu  transvidas \ty  tʁɑ̃s.vi.da\
il/elle/on  transvida \[il/ɛl/ɔ̃]  tʁɑ̃s.vi.da\
nous  transvidâmes \nu  tʁɑ̃s.vi.dam\
vous  transvidâtes \vu  tʁɑ̃s.vi.dat\
ils/elles  transvidèrent \[il/ɛl]  tʁɑ̃s.vi.dɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  transvidé  \ʒ‿y tʁɑ̃s.vi.de\
tu eus  transvidé  \ty y tʁɑ̃s.vi.de\
il/elle/on eut  transvidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y tʁɑ̃s.vi.de\
nous eûmes  transvidé  \nu.z‿ym tʁɑ̃s.vi.de\
vous eûtes  transvidé  \vu.z‿yt tʁɑ̃s.vi.de\
ils/elles eurent  transvidé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ tʁɑ̃s.vi.de\
Futur simple
je  transviderai \ʒə  tʁɑ̃s.vi.d(ə.)ʁe\
tu  transvideras \ty  tʁɑ̃s.vi.d(ə.)ʁa\
il/elle/on  transvidera \[il/ɛl/ɔ̃]  tʁɑ̃s.vi.d(ə.)ʁa\
nous  transviderons \nu  tʁɑ̃s.vi.d(ə.)ʁɔ̃\
vous  transviderez \vu  tʁɑ̃s.vi.d(ə.)ʁe\
ils/elles  transvideront \[il/ɛl]  tʁɑ̃s.vi.d(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  transvidé  \ʒ‿o.ʁe tʁɑ̃s.vi.de\
tu auras  transvidé  \ty o.ʁa tʁɑ̃s.vi.de\
il/elle/on aura  transvidé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa tʁɑ̃s.vi.de\
nous aurons  transvidé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\
vous aurez  transvidé  \vu.z‿o.ʁe tʁɑ̃s.vi.de\
ils/elles auront  transvidé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\

Subjonctif

Présent
que je  transvide \ ʒə  tʁɑ̃s.vid\
que tu  transvides \ ty  tʁɑ̃s.vid\
qu’il/elle/on  transvide \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  tʁɑ̃s.vid\
que nous  transvidions \ nu  tʁɑ̃s.vi.djɔ̃\
que vous  transvidiez \ vu  tʁɑ̃s.vi.dje\
qu’ils/elles  transvident \k‿[il/ɛl]  tʁɑ̃s.vid\
Passé
que j’aie  transvidé  \kə ʒ‿ɛ tʁɑ̃s.vi.de\
que tu aies  transvidé  \kə ty ɛ tʁɑ̃s.vi.de\
qu’il/elle/on ait  transvidé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ tʁɑ̃s.vi.de\
que nous ayons  transvidé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\
que vous ayez  transvidé  \kə vu.z‿ɛ.je tʁɑ̃s.vi.de\
qu’ils/elles aient  transvidé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ tʁɑ̃s.vi.de\
Imparfait
que je  transvidasse \ ʒə  tʁɑ̃s.vi.das\
que tu  transvidasses \ ty  tʁɑ̃s.vi.das\
qu’il/elle/on  transvidât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  tʁɑ̃s.vi.da\
que nous  transvidassions \ nu  tʁɑ̃s.vi.da.sjɔ̃\
que vous  transvidassiez \ vu  tʁɑ̃s.vi.da.sje\
qu’ils/elles  transvidassent \k‿[il/ɛl]  tʁɑ̃s.vi.das\
Plus-que-parfait
que j’eusse  transvidé  \kə ʒ‿ys tʁɑ̃s.vi.de\
que tu eusses  transvidé  \kə ty ys tʁɑ̃s.vi.de\
qu’il/elle/on eût  transvidé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y tʁɑ̃s.vi.de\
que nous eussions  transvidé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\
que vous eussiez  transvidé  \kə vu.z‿y.sje tʁɑ̃s.vi.de\
qu’ils/elles eussent  transvidé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys tʁɑ̃s.vi.de\

Conditionnel

Impératif

Présent
  transvide  \tʁɑ̃s.vid\
  transvidons  \tʁɑ̃s.vi.dɔ̃\
  transvidez  \tʁɑ̃s.vi.de\
Passé
 aie  transvidé    tʁɑ̃s.vi.de\ 
 ayons  transvidé   \ɛ.jɔ̃ tʁɑ̃s.vi.de\ 
 ayez  transvidé   \ɛ.je tʁɑ̃s.vi.de\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.