< Conjugaison:français

Conjugaison:français/vulgariser

Conjugaison de vulgariser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
vulgariser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  vulgarise \ʒə  vyl.ɡa.ʁiz\
tu  vulgarises \ty  vyl.ɡa.ʁiz\
il/elle/on  vulgarise \[il/ɛl/ɔ̃]  vyl.ɡa.ʁiz\
nous  vulgarisons \nu  vyl.ɡa.ʁi.zɔ̃\
vous  vulgarisez \vu  vyl.ɡa.ʁi.ze\
ils/elles  vulgarisent \[il/ɛl]  vyl.ɡa.ʁiz\
Passé composé
j’ai  vulgarisé  \ʒ‿e vyl.ɡa.ʁi.ze\
tu as  vulgarisé  \ty a vyl.ɡa.ʁi.ze\
il/elle/on a  vulgarisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a vyl.ɡa.ʁi.ze\
nous avons  vulgarisé  \nu.z‿a.vɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\
vous avez  vulgarisé  \vu.z‿a.ve vyl.ɡa.ʁi.ze\
ils/elles ont  vulgarisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\
Imparfait
je  vulgarisais \ʒə  vyl.ɡa.ʁi.zɛ\
tu  vulgarisais \ty  vyl.ɡa.ʁi.zɛ\
il/elle/on  vulgarisait \[il/ɛl/ɔ̃]  vyl.ɡa.ʁi.zɛ\
nous  vulgarisions \nu  vyl.ɡa.ʁi.zjɔ̃\
vous  vulgarisiez \vu  vyl.ɡa.ʁi.zje\
ils/elles  vulgarisaient \[il/ɛl]  vyl.ɡa.ʁi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  vulgarisé  \ʒ‿a.vɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
tu avais  vulgarisé  \ty a.vɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
il/elle/on avait  vulgarisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
nous avions  vulgarisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\
vous aviez  vulgarisé  \vu.z‿a.vje vyl.ɡa.ʁi.ze\
ils/elles avaient  vulgarisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
Passé simple
je  vulgarisai \ʒə  vyl.ɡa.ʁi.ze\
tu  vulgarisas \ty  vyl.ɡa.ʁi.za\
il/elle/on  vulgarisa \[il/ɛl/ɔ̃]  vyl.ɡa.ʁi.za\
nous  vulgarisâmes \nu  vyl.ɡa.ʁi.zam\
vous  vulgarisâtes \vu  vyl.ɡa.ʁi.zat\
ils/elles  vulgarisèrent \[il/ɛl]  vyl.ɡa.ʁi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  vulgarisé  \ʒ‿y vyl.ɡa.ʁi.ze\
tu eus  vulgarisé  \ty y vyl.ɡa.ʁi.ze\
il/elle/on eut  vulgarisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y vyl.ɡa.ʁi.ze\
nous eûmes  vulgarisé  \nu.z‿ym vyl.ɡa.ʁi.ze\
vous eûtes  vulgarisé  \vu.z‿yt vyl.ɡa.ʁi.ze\
ils/elles eurent  vulgarisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ vyl.ɡa.ʁi.ze\
Futur simple
je  vulgariserai \ʒə  vyl.ɡa.ʁi.z(ə.)ʁe\
tu  vulgariseras \ty  vyl.ɡa.ʁi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  vulgarisera \[il/ɛl/ɔ̃]  vyl.ɡa.ʁi.z(ə.)ʁa\
nous  vulgariserons \nu  vyl.ɡa.ʁi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  vulgariserez \vu  vyl.ɡa.ʁi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  vulgariseront \[il/ɛl]  vyl.ɡa.ʁi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  vulgarisé  \ʒ‿o.ʁe vyl.ɡa.ʁi.ze\
tu auras  vulgarisé  \ty o.ʁa vyl.ɡa.ʁi.ze\
il/elle/on aura  vulgarisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa vyl.ɡa.ʁi.ze\
nous aurons  vulgarisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\
vous aurez  vulgarisé  \vu.z‿o.ʁe vyl.ɡa.ʁi.ze\
ils/elles auront  vulgarisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\

Subjonctif

Présent
que je  vulgarise \ ʒə  vyl.ɡa.ʁiz\
que tu  vulgarises \ ty  vyl.ɡa.ʁiz\
qu’il/elle/on  vulgarise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  vyl.ɡa.ʁiz\
que nous  vulgarisions \ nu  vyl.ɡa.ʁi.zjɔ̃\
que vous  vulgarisiez \ vu  vyl.ɡa.ʁi.zje\
qu’ils/elles  vulgarisent \k‿[il/ɛl]  vyl.ɡa.ʁiz\
Passé
que j’aie  vulgarisé  \kə ʒ‿ɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
que tu aies  vulgarisé  \kə ty ɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
qu’il/elle/on ait  vulgarisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
que nous ayons  vulgarisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\
que vous ayez  vulgarisé  \kə vu.z‿ɛ.je vyl.ɡa.ʁi.ze\
qu’ils/elles aient  vulgarisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ vyl.ɡa.ʁi.ze\
Imparfait
que je  vulgarisasse \ ʒə  vyl.ɡa.ʁi.zas\
que tu  vulgarisasses \ ty  vyl.ɡa.ʁi.zas\
qu’il/elle/on  vulgarisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  vyl.ɡa.ʁi.za\
que nous  vulgarisassions \ nu  vyl.ɡa.ʁi.za.sjɔ̃\
que vous  vulgarisassiez \ vu  vyl.ɡa.ʁi.za.sje\
qu’ils/elles  vulgarisassent \k‿[il/ɛl]  vyl.ɡa.ʁi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  vulgarisé  \kə ʒ‿ys vyl.ɡa.ʁi.ze\
que tu eusses  vulgarisé  \kə ty ys vyl.ɡa.ʁi.ze\
qu’il/elle/on eût  vulgarisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y vyl.ɡa.ʁi.ze\
que nous eussions  vulgarisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\
que vous eussiez  vulgarisé  \kə vu.z‿y.sje vyl.ɡa.ʁi.ze\
qu’ils/elles eussent  vulgarisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys vyl.ɡa.ʁi.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  vulgarise  \vyl.ɡa.ʁiz\
  vulgarisons  \vyl.ɡa.ʁi.zɔ̃\
  vulgarisez  \vyl.ɡa.ʁi.ze\
Passé
 aie  vulgarisé    vyl.ɡa.ʁi.ze\ 
 ayons  vulgarisé   \ɛ.jɔ̃ vyl.ɡa.ʁi.ze\ 
 ayez  vulgarisé   \ɛ.je vyl.ɡa.ʁi.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.