< Conjugaison:français

Conjugaison:français/walloniser

Conjugaison de walloniser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Conjugaison en français
walloniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  wallonise \ʒə  wa.lɔ.niz\
tu  wallonises \ty  wa.lɔ.niz\
il/elle/on  wallonise \[il/ɛl/ɔ̃]  wa.lɔ.niz\
nous  wallonisons \nu  wa.lɔ.ni.zɔ̃\
vous  wallonisez \vu  wa.lɔ.ni.ze\
ils/elles  wallonisent \[il/ɛl]  wa.lɔ.niz\
Passé composé
j’ai  wallonisé  \ʒ‿e wa.lɔ.ni.ze\
tu as  wallonisé  \ty a wa.lɔ.ni.ze\
il/elle/on a  wallonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a wa.lɔ.ni.ze\
nous avons  wallonisé  \nu.z‿a.vɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\
vous avez  wallonisé  \vu.z‿a.ve wa.lɔ.ni.ze\
ils/elles ont  wallonisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\
Imparfait
je  wallonisais \ʒə  wa.lɔ.ni.zɛ\
tu  wallonisais \ty  wa.lɔ.ni.zɛ\
il/elle/on  wallonisait \[il/ɛl/ɔ̃]  wa.lɔ.ni.zɛ\
nous  wallonisions \nu  wa.lɔ.ni.zjɔ̃\
vous  wallonisiez \vu  wa.lɔ.ni.zje\
ils/elles  wallonisaient \[il/ɛl]  wa.lɔ.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  wallonisé  \ʒ‿a.vɛ wa.lɔ.ni.ze\
tu avais  wallonisé  \ty a.vɛ wa.lɔ.ni.ze\
il/elle/on avait  wallonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ wa.lɔ.ni.ze\
nous avions  wallonisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\
vous aviez  wallonisé  \vu.z‿a.vje wa.lɔ.ni.ze\
ils/elles avaient  wallonisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ wa.lɔ.ni.ze\
Passé simple
je  wallonisai \ʒə  wa.lɔ.ni.ze\
tu  wallonisas \ty  wa.lɔ.ni.za\
il/elle/on  wallonisa \[il/ɛl/ɔ̃]  wa.lɔ.ni.za\
nous  wallonisâmes \nu  wa.lɔ.ni.zam\
vous  wallonisâtes \vu  wa.lɔ.ni.zat\
ils/elles  wallonisèrent \[il/ɛl]  wa.lɔ.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  wallonisé  \ʒ‿y wa.lɔ.ni.ze\
tu eus  wallonisé  \ty y wa.lɔ.ni.ze\
il/elle/on eut  wallonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y wa.lɔ.ni.ze\
nous eûmes  wallonisé  \nu.z‿ym wa.lɔ.ni.ze\
vous eûtes  wallonisé  \vu.z‿yt wa.lɔ.ni.ze\
ils/elles eurent  wallonisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ wa.lɔ.ni.ze\
Futur simple
je  walloniserai \ʒə  wa.lɔ.ni.z(ə.)ʁe\
tu  walloniseras \ty  wa.lɔ.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  wallonisera \[il/ɛl/ɔ̃]  wa.lɔ.ni.z(ə.)ʁa\
nous  walloniserons \nu  wa.lɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  walloniserez \vu  wa.lɔ.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  walloniseront \[il/ɛl]  wa.lɔ.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  wallonisé  \ʒ‿o.ʁe wa.lɔ.ni.ze\
tu auras  wallonisé  \ty o.ʁa wa.lɔ.ni.ze\
il/elle/on aura  wallonisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa wa.lɔ.ni.ze\
nous aurons  wallonisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\
vous aurez  wallonisé  \vu.z‿o.ʁe wa.lɔ.ni.ze\
ils/elles auront  wallonisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  wallonise \ ʒə  wa.lɔ.niz\
que tu  wallonises \ ty  wa.lɔ.niz\
qu’il/elle/on  wallonise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  wa.lɔ.niz\
que nous  wallonisions \ nu  wa.lɔ.ni.zjɔ̃\
que vous  wallonisiez \ vu  wa.lɔ.ni.zje\
qu’ils/elles  wallonisent \k‿[il/ɛl]  wa.lɔ.niz\
Passé
que j’aie  wallonisé  \kə ʒ‿ɛ wa.lɔ.ni.ze\
que tu aies  wallonisé  \kə ty ɛ wa.lɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  wallonisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ wa.lɔ.ni.ze\
que nous ayons  wallonisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\
que vous ayez  wallonisé  \kə vu.z‿ɛ.je wa.lɔ.ni.ze\
qu’ils/elles aient  wallonisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ wa.lɔ.ni.ze\
Imparfait
que je  wallonisasse \ ʒə  wa.lɔ.ni.zas\
que tu  wallonisasses \ ty  wa.lɔ.ni.zas\
qu’il/elle/on  wallonisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  wa.lɔ.ni.za\
que nous  wallonisassions \ nu  wa.lɔ.ni.za.sjɔ̃\
que vous  wallonisassiez \ vu  wa.lɔ.ni.za.sje\
qu’ils/elles  wallonisassent \k‿[il/ɛl]  wa.lɔ.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  wallonisé  \kə ʒ‿ys wa.lɔ.ni.ze\
que tu eusses  wallonisé  \kə ty ys wa.lɔ.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  wallonisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y wa.lɔ.ni.ze\
que nous eussions  wallonisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\
que vous eussiez  wallonisé  \kə vu.z‿y.sje wa.lɔ.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  wallonisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys wa.lɔ.ni.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  wallonise  \wa.lɔ.niz\
  wallonisons  \wa.lɔ.ni.zɔ̃\
  wallonisez  \wa.lɔ.ni.ze\
Passé
 aie  wallonisé    wa.lɔ.ni.ze\ 
 ayons  wallonisé   \ɛ.jɔ̃ wa.lɔ.ni.ze\ 
 ayez  wallonisé   \ɛ.je wa.lɔ.ni.ze\ 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.