Durchbruch
Allemand
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Durchbruch | die Durchbrüche |
Accusatif | den Durchbruch | die Durchbrüche |
Génitif | des Durchbruchs ou Durchbruches |
der Durchbrüche |
Datif | dem Durchbruch ou Durchbruche |
den Durchbrüchen |
Durchbruch \ˈdʊʁçˌbʀʊχ\ masculin
- Percée, ajour (le résultat).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Percée (l’action, le fait de percer).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Percée (dans le sens succès, avancée historique).
Bezüglich der Entwicklung eines Impfstoffs machte der WHO-Chef keine Hoffnungen auf einen baldigen Durchbruch.
— (« WHO gibt Coronavirus offiziellen Namen », Der Spiegel, 11 février 2020.)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Hyponymes
- Grenzdurchbruch
- Mauerdurchbruch
- Straßendurchbruch
Dérivés
- Sens militaire
- Durchbruchsoffensive
- Durchbruchsschlacht
- Durchbruchsversuch
Vocabulaire apparenté par le sens
- durchbrechen
- Durchbrechen
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Durchbruch [ˈdʊʁçˌbʀʊχ] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.