Eitelkeit

Allemand

Étymologie

Nom dérivé de eitel vain »), avec le suffixe -keit, littéralement « vanité ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Eitelkeit die Eitelkeiten
Accusatif die Eitelkeit die Eitelkeiten
Génitif der Eitelkeit der Eitelkeiten
Datif der Eitelkeit den Eitelkeiten

Eitelkeit \ˈaɪ̯tl̩kaɪ̯t\ féminin

  1. Vanité.
    • Wir leben in einem Land, in dem darüber diskutiert wird, ob es okay ist, dass die Außenministerin sich eine Visagistin leistet. (...) Denn den Wähler macht ja nicht Inkompetenz, sondern Eitelkeit fuchsteufelswild.  (Max Scharnigg et Julia Werner, « Hilfe, die Deutschen kommen! », dans Süddeutsche Zeitung, 27 janvier 2023 [texte intégral])
      Nous vivons dans un pays où l'on discute pour savoir s’il est acceptable que la ministre des Affaires étrangères s’offre les services d’une maquilleuse. (...) Car ce n'est pas l'incompétence qui rend l’électeur furieux, mais la vanité.

Prononciation

Voir aussi

  • Eitelkeit sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.