Folgsamkeit

Allemand

Étymologie

Dérivé de folgsam docile, obéissant »), avec le suffixe -keit, littéralement « docilité, obéissance ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Folgsamkeit
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯t\
die Folgsamkeiten
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯tən\
Accusatif die Folgsamkeit
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯t\
die Folgsamkeiten
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯tən\
Génitif der Folgsamkeit
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯t\
der Folgsamkeiten
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯tən\
Datif der Folgsamkeit
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯t\
den Folgsamkeiten
\ˈfɔlkzaːmkaɪ̯tən\

Folgsamkeit \ˈfɔlkzaːmkaɪ̯t\ féminin

  1. Docilité, obéissance. Note : le pluriel - comme en français - est rarement usité.
    • Mit großer Folgsamkeit folgte die Menge den Anweisungen der Polizei und verließ den Platz.
      Avec une grande docilité, la foule suivit les instructions de la police et évacua la place.
    • Als junges Mädchen wurde ihr ein Gemisch allerlei Tugenden und Folgsamkeiten streng eingeprägt: Kein Wunder, dass sie sich später rebellierte!
      Alors qu'elle était jeune fille, on lui a sévèrement inculqué un mélange de toutes sortes de vertus et de docilités : ce n'est pas étonnant qu'elle se soit rebellée plus tard !

Quasi-synonymes

Antonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.