Golgota
Polonais
Étymologie
- Du latin Golgotha.
Nom commun
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Golgota |
Vocatif | Golgoto |
Accusatif | Golgotę |
Génitif | Golgoty |
Locatif | Golgocie |
Datif | Golgocie |
Instrumental | Golgotą |
Golgota \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
- Kalwaria
Dérivés
- golgocki
Prononciation
- Będzin (Pologne) : écouter « Golgota [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Golgota sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Tchèque
Étymologie
- Du latin Golgotha.
Nom propre
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Golgota |
Génitif | Golgoty |
Datif | Golgotě |
Accusatif | Golgotu |
Vocatif | Golgoto |
Locatif | Golgotě |
Instrumental | Golgotou |
Golgota \ɡɔlɡɔta\ féminin
- (Christianisme) Golgotha.
Ukřižování na Golgotě.
- Crucifixion sur le Golgotha.
Synonymes
- Kalvárie
Dérivés
- golgotský
Voir aussi
- Golgota sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.