Gwenn-Ercʼh
Breton
Étymologie
- Calque de l’allemand Schneewittchen. : Composé de gwenn (« blanche ») et de ercʼh (« neige »), littéralement « blanche [comme] neige ».
Nom propre
Gwenn-Ercʼh \Prononciation ?\ féminin singulier
- Blanche-Neige.
Kaerocʼh-kaerañ bemdez avat e teue Gwenn-Ercʼh da vezañ ha pa voe seizh vloaz e oa ken splann hag an heol e-kreiz an deiz. »
— (Frères Grimm, Gwenn-ercʼh hag ar seizh korrig, Al Liamm, 1957, page 3)- Mais Blanche-Neige devenait de plus en plus belle chaque jour et quand elle eu sept ans elle était aussi resplendissante que le soleil au milieu du jour.
Variantes orthographiques
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.