Kirche

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand kirche, du moyen bas allemand karke, kerke , du vieux haut allemand kirihha. Proche du moyen néerlandais karke, kerke et du néerlandais kerk[1][2].
Du vieux haut allemand chirihha, issu du grec ancien κυριακόν, kuriakon  maison du seigneur »), neutre de κυριακός, kuriakos  relatif au seigneur »), dérivé de κύριος, kurios  seigneur, maître »).
 Référence nécessaire

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Kirche
\ˈkɪʁçə\
die Kirchen
\ˈkɪʁçən\
Accusatif die Kirche
\ˈkɪʁçə\
die Kirchen
\ˈkɪʁçən\
Génitif der Kirche
\ˈkɪʁçə\
der Kirchen
\ˈkɪʁçən\
Datif der Kirche
\ˈkɪʁçə\
den Kirchen
\ˈkɪʁçən\

Kirche \ˈkɪʁçə\ féminin

  1. (Architecture) Église.
    • Die Glocken dieser Kirche werden nur zu besonderen Anlässen geläutet.
      On ne fait sonner les cloches de cette église que lors d'occasions particulières.
  2. (Religion) Église.
    • Du bist Petrus und auf diesen Felsen werde ich meine Kirche bauen und die Mächte der Unterwelt werden sie nicht überwältigen.  (Évangile selon Matthieu (Mt 16: 18))
      Tu es Pierre, et sur ce rocher je bâtirai mon Église, et les puissances d'en bas ne prévaudront pas contre elle.
    • Der Papst ist das Oberhaupt der katholischen Kirche. Die Kirche ist das Volk Gottes unterwegs.
      Le pape est le chef de l'Église catholique. L'Église est le peuple de Dieu en marche.
  3. (Religion) Messe.
    • Am Sonntag ist um 11 Uhr Kirche.
      Le dimanche, la messe est à 11 heures.

Diminutifs

  • Kirchlein (petite église)


Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Proverbes et phrases toutes faites

  • die Kirche im Dorf lassen
  • die Kirche ums Dorf tragen
  • mit der Kirche ums Dorf fahren
  • mit der Kirche ums Dorf laufen
  • so sicher wie das Amen in der Kirche

Prononciation

Paronymes

Références

  1.  (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, page 489).
  2.  (Wolfgang Pfeifer et al., Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8., Éditions Deutscher Taschenbuch, Munich 2005, ISBN 3-423-32511-9, mot-clé : „Kirche“, page 656)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 559.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 167.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.