Kompanie

Allemand

Étymologie

(XIIe siècle) Du moyen haut-allemand kompānīe, kumpānīe, du moyen bas allemand kumpānīe, kumpenīe, issus de l’ancien français compaigne et du latin compānio avec le sens de « qui partage le pain ». Signification militaire depuis le (XVIe siècle)[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Kompanie die Kompanien
Accusatif die Kompanie die Kompanien
Génitif der Kompanie der Kompanien
Datif der Kompanie den Kompanien

Kompanie \kɔmpaˈniː\ féminin

  1. (Militaire) Compagnie.
    • eine Kompanie ist eine militärische Einheit mit 100 bis 250 Soldaten.
      Une compagnie est une unité militaire de 100 à 250 soldats.
  2. (Économie) Compagnie, société commerciale.
    • ich arbeite bei Schmitt und Kompanie. / ich arbeite bei Schmitt und Co.
      Je travaille chez Schmitt et compagnie / Je travaille chez Schmitt et Cie.

Variantes

  • Compagnie
  • Kompagnie

Abréviations

Synonymes

  • Handelsgesellschaft (société commerciale)

Dérivés

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer et al., Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8., Éditions Deutscher Taschenbuch, Munich 2005, ISBN 3-423-32511-9, page 698)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 567.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 173.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.