Kreuzung
Allemand
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Kreuzung | die Kreuzungen |
Accusatif | die Kreuzung | die Kreuzungen |
Génitif | der Kreuzung | der Kreuzungen |
Datif | der Kreuzung | den Kreuzungen |
Kreuzung \ˈkʁɔɪ̯t͡sʊŋ\ féminin
Synonymes
- Mischung (mélange), (mix)
Dérivés
- Ampelkreuzung (carrefour à feux de circulation)
- Artkreuzung
- Bahnkreuzung
- Kreuzungsbereich
- kreuzungsfrei
- Kreuzungsprodukt
- Kreuzungspunkt
- Kreuzungsstelle
- Kreuzungsumbau
- Kreuzungsverkehr
- Kreuzungsversuch
- Kreuzungszüchtung
- Niveaukreuzung
- Rassenkreuzung
- Rückkreuzung
- Samenkreuzung
- Schienenkreuzung
- Sortenkreuzung
- Stimmkreuzung
- Straßenkreuzung (carrefour routier), (croisement routier)
- Todeskreuzung
- Verdrängungskreuzung
- Veredelungskreuzung, Veredlungskreuzung
- Verkehrskreuzung (carrefour routier), (croisement routier)
- Wegkreuzung (croisement de chemins)
- Wortkreuzung
- Zugkreuzung
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Kreuzung [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Kreuzung [Prononciation ?] »
Références
- — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2., Éditions Deutscher Taschenbuch, 1993, ISBN 3-423-03358-4, mot-clé: „kreuzen“)
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 &last_corpus=DWDS → consulter cet ouvrage (Kreuzung )
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Kreuzung → consulter cet ouvrage (Kreuzung )
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Kreuzung . (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 573.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 178.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.