Mauricien
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
Mauricien | Mauriciens |
\mo.ʁi.sjɛ̃\ |
Mauricien \mo.ʁi.sjɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Mauricienne)
- (Géographie) Habitant ou natif de l’île Maurice [1] [2].
- (Géographie) Habitant de la Mauricie, région canadienne située au Québec [3].
- (Géographie) Habitant de Saint-Maurice, commune française située dans le département du Bas-Rhin.
- (Géographie) Habitant de la circonscription électorale provinciale du Saint-Maurice, au Québec [3].
- (Géographie) Habitant de Saint-Maurice-de-Beynost, commune française située dans le département de l’Ain.
- (Géographie) Habitant de Saint-Maurice-des-Noues, commune française située dans le département de la Vendée.
- (Géographie) Habitant de Sainte-Maure, commune française située dans le département de l’Aube.
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions
Île Maurice
- Allemand : Mauritier (de) masculin, Mauritierin (de) féminin
- Anglais : Mauritian (en), Maurician (en) (homme ou femme)
- Espagnol : mauriciano (es) masculin, mauriciana (es) féminin
- Espéranto : maŭrico (eo) (homme ou femme), maŭricino (eo) (femme)
- Italien : mauriziano (it) masculin, mauriziana (it) féminin
- Norvégien (bokmål) : mauritisk (no) masculin (homme ou femme)
- Norvégien (nynorsk) : mauritisk (no) masculin (homme ou femme)
- Polonais : Maurytyjczyk (pl) masculin, Maurytyjka (pl) féminin
- Swahili : Mmorisi (sw)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « Mauricien [Prononciation ?] »
- Manche (France) : écouter « Mauricien [Prononciation ?] »
Références
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- [1] : Forme recommandée. Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994
- [2] : Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
- [3] : Commission de toponymie du Gouvernement du Québec
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.