Pause
Allemand
Étymologie
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Pause | die Pausen |
Accusatif | die Pause | die Pausen |
Génitif | der Pause | der Pausen |
Datif | der Pause | den Pausen |
Pause \ˈpaʊ̯zə\ féminin
- Pause, interruption d'une activité.
Ich fahre seit zwei Stunden mit dem Auto und mache eine Pause.
- Il y a deux heures que je conduis la voiture, je fais une pause.
Nach einer kurzen Pause fuhr der Pater leiser fort: «In der Goldenen Legende steht, dass Italien zur Zeit des Königs Humbert, in der Lombardei, von einer so schweren Pest heimgesucht wurde, dass es kaum genug Lebende gab, um die Toten zu begraben, und diese Pest wütete vor allem in Rom und in Pavia. (...)
— (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)- Après une courte pause, le père reprit, sur un ton plus bas : « On lit dans la Légende dorée qu’au temps du roi Humbert, en Lombardie, l’Italie fut ravagée d’une peste si violente qu’à peine les vivants suffisaient-ils à enterrer les morts et cette peste sévissait surtout à Rome et à Pavie. (...)
- (Éducation) Récréation ou la récré, interruption des cours.
Eine Pause ist notwendig, damit sich die Kinder zwischen zwei Klassen entspannen können.
- La récréation est nécessaire pour que les enfants se détendent entre deux cours.
- (Théâtre) Entracte.
Diese Pause erlaubt es uns, uns die Beine zu vertreten.
- Cet entracte nous permet de nous dégourdir les jambes.
Synonymes
Dérivés
- Achtelpause
- Arbeitspause
- Babypause (congé parental)
- Beobachtungspause
- Büropause
- Denkpause (temps de réflexion)
- Erholungspause (récréation)
- Feuerpause (cessez-le-feu), (trêve)
- Generalpause
- Halbzeitpause (mi-temps)
- Hofpause
- Kaffeepause (pause café)
- Kampfpause (pause durant un combat)
- Kinderpause (congé parental)
- Kriegspause (trêve)
- Kunstpause (pause calculée)
- Länderspielpause (pause des rencontres sportives internationales)
- Lernpause
- Milchpause
- Mittagspause (pause de midi), (pause méridienne)
- Pausenaufsicht
- Pausenbrot (sandwich)
- Pausenfüller (intermède)
- Pausenglocke
- Pausenhalle (préau)
- Pausenhof (cour de récréation)
- Pausenpfiff
- Pausenraum (salle de pause), (salle de repos)
- Pausenspiel
- Pausenstand (score à la mi-temps)
- Pausenüberwachung
- Pausenverkauf
- Pausenzeichen (jingle), (ritournelle publicitaire), (silence)
- pausieren
- Pinkelpause (arrêt pipi), (pause-pipi)
- Probenpause
- Rastpause
- Ratenpause
- Raucherpause, Rauchpause (pause cigarette)
- Ruhepause (pause)
- Schaffenspause (pause dans la créativité)
- Schlafpause
- Schnaufpause (pause pour souffler)
- Schulpause
- Sechzehntelpause
- Sendepause (intermède), (interruption des émissions)
- Sommerpause (pause estivale)
- Spielpause (temps mort), (arrêt de jeu), (entracte)
- Sprechpause
- Streikpause (pause dans la grève)
- Trinkpause (pause boisson)
- Unterrichtspause (pause des cours)
- Verhandlungspause (interruption de la négociation)
- Verletzungspause (interruption pour blessure)
- Verschnaufpause (pause pour souffler)
- Viertelpause
- Vierundsechzigstelpause
- Winterpause (pause hivernale)
- Zigarettenpause (pause cigarette)
- Zwangspause (pause forcée)
- Zweiunddreißigstelpause
- Zwischenpause (pause intermédiaire)
Nom commun 2
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Pause | die Pausen |
Accusatif | die Pause | die Pausen |
Génitif | der Pause | der Pausen |
Datif | der Pause | den Pausen |
Pause \ˈpaʊ̯zə\ féminin
Dérivés
Sources
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Pause → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Pause. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 625.
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 222.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.