Sakaeʔah
Anglais
Étymologie
- Du esclave du Sud Sakaeʔah.
Prénom
Sakaeʔah \Prononciation ?\ féminin
- prénom féminin esclave du Sud
On Wednesday, a second Northwest Territories woman revealed she, too, was forced to use a hyphen instead of the glottal stop on her daughter’s birth certificate six years ago when she named her Sakaeʔah, which has the same meaning as Sahaiʔa in Slavey, another Aboriginal language officially recognized by the territory.
— (Rachel Browne, « What’s in a name? A Chipewyan’s battle over her native tongue », MacLean’s.com, 12 mars 2015)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Andrea Heron says six years ago, she had to use a hyphen in her daughter's name, Sakaeʔah, in order to register her birth.
— (« 2nd N.W.T. mother demands traditional name for daughter », CBC.ca, 9 mars 2015)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.