Tibete
Portugais
Étymologie
- (1626) De l’arabe تبت, Ṭībat, un jésuite portugais Antonio de Andrade publie à Lisbonne le Novo descombrimento do Gram Cathayo ou Reinos de Tibet. Cet ouvrage fait le tour de l’Europe, est traduit en espagnol en 1628 et la même année à Cracovie.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.