Vernichtung
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun composé du radical " nicht" ( adverbe de négation signifiant "pas / ne pas" ) et d'un préfixe intensif "Ver-" et d'un suffixe de substantivation "ung"
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Vernichtung | die Vernichtungen |
Accusatif | die Vernichtung | die Vernichtungen |
Génitif | der Vernichtung | der Vernichtungen |
Datif | der Vernichtung | den Vernichtungen |
Vernichtung \ˌfɛɐ̯ˈnɪçtʊŋ\ féminin
- Destruction, suppression
- Im Krieg geht es oft um die Vernichtung des Gegners.
- Dans la guerre, il s’agit souvent de la destruction de l’adversaire.
Die Unzulänglichkeiten der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Strafverfolgung führen zu Verzögerungen, Prozeßverschleppungen und Straflosigkeit. In grenzüberschreitenden Betrugsfällen begünstigen sie allzu oft die Vernichtung von Beweismitteln und die Flucht von Verdächtigen.
— (« Ergänzender Beitrag der Kommission zur Regierungskonferenz über die institutionellen Reformen », dans Europäische Kommission, 27 septembre 2000 [texte intégral])- Les insuffisances de la coopération entre Etats membres en matière pénale suscitent délais, recours dilatoires et impunité. Elles favorisent trop souvent, dans les affaires de fraudes financières transnationales, la destruction de preuves et la fuite de suspects.
- Im Krieg geht es oft um die Vernichtung des Gegners.
Dérivés
- Vernichtungslager
Prononciation
- \ˌfɛɐ̯ˈnɪçtʊŋ\
- (Région à préciser) : écouter « Vernichtung [ˌfɛɐ̯ˈnɪçtʊŋ] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.