Vorgabe
Allemand
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Vorgabe | die Vorgaben |
Accusatif | die Vorgabe | die Vorgaben |
Génitif | der Vorgabe | der Vorgaben |
Datif | der Vorgabe | den Vorgaben |
Vorgabe \ˈfoːɐ̯ˌɡaːbə\ féminin
- Directive, instruction, norme.
Ein Windkraftunternehmen sieht sich durch restriktive Vorgaben beim Ausbau erneuerbarer Energien ausgebremst.
— (Christian Rath, « Energiefirmen droht Niederlage », dans taz, 18 mai 2023 [texte intégral])- Une entreprise d'énergie éolienne se voit freinée dans son développement des énergies renouvelables par des directives restrictives.
- (Sport) Handicap, compensation pour compétiteurs appartenant à une catégorie plus faible.
Dérivés
- Hygienevorgabe (« norme d’hygiène »)
- Vorgabewert (« norme, valeur cible, paramètre »)
- vorgabenkonform (« conforme aux directives / instructions »)
Prononciation
- Allemagne (Berlin) : écouter « Vorgabe [ˈfoːɐ̯ˌɡaːbə] »
Voir aussi
- Vorgabe sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.