Zimmer

Voir aussi : Zìmmer, zimmer

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand zimber, zimer, zimmer, du vieux haut allemand zimbar bois de construction, construction en bois, habitation, logement »), des langues germaniques *temra-[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Zimmer die Zimmer
Accusatif das Zimmer die Zimmer
Génitif des Zimmers der Zimmer
Datif dem Zimmer den Zimmern

Zimmer \ˈt͡sɪ.mɐ\ neutre

  1. (Habitat) Chambre.
    • Das Zimmer befindet sich im Obergeschoss.
      La chambre se trouve à l'étage.
    • Noch später gehen sie zu Kostja und schließen sich in sein Zimmer ein, um weiterzutrinken – woraufhin dessen Mutter, eine Kriegswitwe, sich empört und zu jammern beginnt. »Halt’s Maul, alte Sau«, antwortet ihr der Sohn galant durch die Tür, »sonst kommt mein Kumpel Ed raus und fickt dich in den Arsch!«  (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »
  2. (Habitat) Pièce, local, salle.
    • Wir stellen den Schrank in dieses Zimmer.
      Nous mettrons l'armoire dans cette pièce.
    • Unsere Firma renoviert nur leergeräumte Zimmer. Aber ich kann Ihnen auf Wunsch jemanden vermitteln, der das Haus entrümpelt.
      Notre entreprise ne rénove que des pièces vidées de leur contenu. Mais je peux, si vous le souhaitez, vous mettre en contact avec quelqu’un qui désencombrera la maison.

Abréviations

  • Zi.
  • Zr.

Diminutifs

  • Zimmerchen (petite chambre) (chambrette)

Synonymes

Chambre :

Pièce, local :

Dérivés

Hyperonymes

Prononciation

Références

  1.  (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Zimmer“, page 1012).

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 776.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 350.

Alémanique alsacien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Zimmer

  1. Chambre, pièce.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.