abais

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

abais masculin

  1. Abaissement, décadence.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
abais
\Prononciation ?\
abaisses
\aˈbajses\

abais \aˈbajs\ (graphie normalisée) masculin

  1. Abaissement, décadence.

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe abar
Indicatif Présent
vós abais
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

abais \ɐ.bˈajʃ\ (Lisbonne) \a.bˈajs\ (São Paulo)

  1. Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de abar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.