abortar
Espagnol
Étymologie
- Du latin abortare.
Dérivés
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abortar [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- Du latin abortare.
Verbe
abortar \ɐ.boɾ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.boɾ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés
- abortado
- abortamento
Prononciation
- Lisbonne: \ɐ.boɾ.tˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.boɾ.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.boɾ.tˈa\ (langue standard), \a.boɾ.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.boh.tˈaɾ\ (langue standard), \a.boh.tˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.bɔr.tˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.bɔr.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.boɾ.tˈaɾ\
- Dili: \ə.boɾ.tˈaɾ\
- (Région à préciser) : écouter « abortar [Prononciation ?] »
Références
- « abortar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.