abundar

Catalan

Étymologie

Du latin abundare affluer »).

Verbe

abundar 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abonder.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin abundare affluer »).

Verbe

abundar \a.bunˈdaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abonder
    • Mis padres llegaron de Parral, donde yo nací. Allí, en el centro de Chile, crecen las viñas y abunda el vino. (...) La vida era dura para los pequeños agricultores del centro del país.  (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      Mes parents venaient de Parral, ma ville natale. C’est, au centre du Chili, un endroit où pousse la vigne et où le vin abonde. (...) La vie était dure pour les petits agriculteurs du centre du pays.

Prononciation

Ido

Étymologie

Du latin abundare affluer »).

Verbe

abundar \a.bun.ˈdar\ (voir la conjugaison)

  1. Abonder.

Interlingua

Étymologie

Du latin abundare affluer »).

Verbe

abundar \a.bun.ˈdar\ (voir la conjugaison)

  1. Abonder en paroles.
  2. Abonder en richesses.

Portugais

Étymologie

Du latin abundare affluer »).

Verbe

abundar \ɐ.bũ.dˈaɾ\ (Lisbonne) \a.bũ.dˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abonder, pleuvoir, regorger, être riche.

Prononciation

Références

  • « abundar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.