adquirir

Catalan

Étymologie

Du latin acquirere.

Verbe

adquirir

  1. Acquérir, obtenir, gagner.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin acquirere.

Verbe

adquirir \að.kiˈɾiɾ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Acquérir.

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « adquirir [Prononciation ?] »

Portugais

Étymologie

Du latin acquirere.

Verbe

adquirir \ɐ.d.ki.ɾˈiɾ\ (Lisbonne) \a..di.ki.ɾˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Acquérir, obtenir, gagner.
    • Wang já tinha anteriormente envenenado o marido com a mesma substância, adquirida via 'online' dois anos antes. O marido sobreviveu.  (Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 [texte intégral])
      Wang avait déjà empoisonné son mari avec la même substance, achetée en ligne deux ans plus tôt. Son mari a survécu.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « adquirir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.