ahíto

Espagnol

Étymologie

Apparenté à hito, du latin infixus fiché dans ») devenu *infictus en latin vulgaire.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin ahíto
\aˈito\
ahítos
\aˈitos\
Féminin ahíta
\aˈita\
ahítas
\aˈitas\

ahíto \aˈito\

  1. Repu, qui a mangé à satiété.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Qui a trop mangé, qui souffre d’indigestion.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Par extension) Incommodé, pas dans son assiette.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Nom commun

SingulierPluriel
ahíto
\aˈito\
ahítos
\aˈitos\

ahíto \aˈito\ masculin

  1. Indigestion.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe ahitar
Indicatif Présent (yo) ahíto
(tú) ahíto
(vos) ahíto
(él/ella/usted) ahíto
(nosotros-as) ahíto
(vosotros-as) ahíto
(os) ahíto
(ellos-as/ustedes) ahíto
Imparfait (yo) ahíto
(tú) ahíto
(vos) ahíto
(él/ella/usted) ahíto
(nosotros-as) ahíto
(vosotros-as) ahíto
(os) ahíto
(ellos-as/ustedes) ahíto
Passé simple (yo) ahíto
(tú) ahíto
(vos) ahíto
(él/ella/usted) ahíto
(nosotros-as) ahíto
(vosotros-as) ahíto
(os) ahíto
(ellos-as/ustedes) ahíto
Futur simple (yo) ahíto
(tú) ahíto
(vos) ahíto
(él/ella/usted) ahíto
(nosotros-as) ahíto
(vosotros-as) ahíto
(os) ahíto
(ellos-as/ustedes) ahíto

ahíto \aˈi.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ahitar.

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.