almude

Français

Étymologie

Du portugais almude ou de l’espagnol almud, l'un et l'autre de l’arabe المد, al-mad' mesure de liquide »)[1]. Lammens estime l'arabe dérivé du latin modus[2], Devic le considère plutôt sémitique[3].

Nom commun

SingulierPluriel
almude almudes
\al.myd\

almude \al.myd\ féminin

  1. (Métrologie) Mesure de liquides dans la péninsule Ibérique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  1. Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
  2. Henri Lammens, Remarques sur les mots français dérivés de l'arabe, Beyrouth Impr. Catholique, 1890, page 18
  3. Louis Marcel Devic, Dictionnaire étymologique des mots français d’origine orientale, Impr. nationale, 1876, page 26

Portugais

Étymologie

De l’arabe المد, al-mudd.

Nom commun

SingulierPluriel
almude almudes

almude \aɫ.mˈu.dɨ\ (Lisbonne) \aw.mˈu.dʒi\ (São Paulo) masculin

  1. (Métrologie) Almude.
    • Na época moderna, o almude oficial era pois de 16,8 litros, no entanto, em diferentes regiões de Portugal, usavam-se almudes que podiam atingir o equivalente a dois alqueires.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Prononciation

Références

  • « almude », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • almude sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.