ancele

Ancien français

Étymologie

(Environ 1120)[1] Du latin ancilla[1] qui donna ancella servante ») en italien[1], ancidda poutre de support ») en sicilien[1], ankilla en sarde[1], ou encore ancela et anzela en galicien[1].
Divers sens sont apparus à travers les siècles :
  • (Environ 1225) pour le sens prostituée[1] ;
  • (XIIIe siècle) pour le sens fille[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet ancele anceles
Cas régime ancele anceles

ancele *\Prononciation ?\ féminin

  1. Serve.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Servante du Seigneur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    1. (En particulier) Servante de la Vierge Marie.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Ancelle, servante.
    • Ja es tu Dieu ancele  (L’ABC de Nostre Dame, ms. 873 de la BnF)
      Maintenant, tu es l’ancelle de Dieu.
    • La Dieu ancele  (Rutebeuf, Le Miracle de Théophile  lire en ligne)
      La servante de Dieu
  4. Demoiselle d’honneur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  5. Épouse, compagne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  6. Prostituée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  7. Fille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  8. Esclave.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

  • ancelle
  • anchele
  • anciele
  • ancielle
  • auncele

Dérivés dans d’autres langues

Sources

  1. Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.