andrina

Espagnol

Étymologie

Du vieil espagnol adrina dérivé du latin *atrina, lui-même, avec le sens de « fruit bleu-noir » de ater (« noir ») ; comparer avec airelle.

Nom commun

SingulierPluriel
andrina andrinas

andrina \Prononciation ?\ féminin

  1. (Désuet) Prunelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.