arrapar

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

arrapar

  1. Enlever, arracher, saisir, prendre.
  2. Attraper.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

s’arrapar \Prononciation ?\

  1. Prendre, emporter, arracher.
  2. (Pronominal) (arrapar-se) Se raccrocher, se rattraper.

Dérivés

  • arrapinyar
  • arrapós
  • arrapament
  • arrap
  • arrapadís

Prononciation

Occitan

Étymologie

Du proto-germanique rapon[1].

Verbe

arrapar \araˈpa\ transitif et intransitif (graphie normalisée) (pronominal : s’arrapar)

  1. (transitif) Saisir, accrocher.
  2. (intransitif) Grimper en s’accrochant.

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « arrapar [araˈpa] »

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.