autant en emporte le vent
Français
Étymologie
- → voir emporter
Locution-phrase
autant en emporte le vent \o.tɑ̃ ɑ̃.n‿ɑ̃.pɔʁ.tə lə vɑ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de emporter)
- (Impersonnel) (Sens figuré) Se dit en parlant de promesses auxquelles on n’ajoute pas foi, ou de menaces dont les effets ne sont pas à craindre.
Il me promet monts et merveilles, autant en emporte le vent.
Soulagée par l’expression libre de son opinion sur le compte de Ralph, quoique autant en emportât le vent, miss la Creevy finit donc par arriver chez Mme Mantalini...
— (Charles Dickens, Vie et aventures de Nicolas Nickleby, 1885)
Vocabulaire apparenté par le sens
- paroles, paroles
Traductions
- Allemand : alles vom Winde verweht (de)
- Anglais : be vented upon empty air (en)
- Croate : isto toliko koliko je i za zaboraviti (hr)
- Lorrain : austant an-n’ampoute lo vant (*)
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « autant en emporte le vent [Prononciation ?] »
Voir aussi
- autant en emporte le vent sur l’encyclopédie Vikidia
- autant en emporte le vent sur Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (emporter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.