avoir du sang dans les veines
Français
Étymologie
Locution verbale
avoir du sang dans les veines \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
Synonymes
- avoir des tripes (Familier)
- en avoir (Familier)
- avoir un tempérament sanguin
- avoir des couilles (Familier)
Traductions
- Allemand : Mark in Knochen haben (de) (avoir de la mœlle dans les os)
- Anglais : to have guts (en) (avoir des tripes)
- Breton : bezañ gwad dindan e ivinoù (br)
- Croate : biti hrabar (hr)
- Occitan : aver de sang dins las venas (oc)
- Persan : دل و جرأت داشتن (fa), آدم با جرأتی بودن (fa), شهامت داشتن (fa)
- Roumain : a avea sânge-n vine (ro)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « avoir du sang dans les veines [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « avoir du sang dans les veines [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir du sang dans les veines [Prononciation ?] »
- France : écouter « avoir du sang dans les veines [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « avoir du sang dans les veines [Prononciation ?] »
Voir aussi
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.