bâder
: bader
Français
Étymologie
- De l'anglais to bother, de sens identique. La forme bâdrer, plus proche encore du terme anglais emprunté, est beaucoup plus fréquente de nos jours au Québec. La Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP) la donne comme rare et mentionne qu'on ne la relevait déjà plus que dans quelques localités seulement au début du XXe siècle.
Verbe
bâder \bɑ.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Canada) (Rare) Importuner. → voir bâdrer
Notes
- La variante bâdrer est beaucoup plus fréquente au Québec.
Traductions
- Anglais : to bother (en)
Prononciation
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « bâder [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « bâder », dans la Base de données lexicographiques panfrancophone (Québec), AUF et TLFQ, 2001-2014 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.