bašta

Voir aussi : bastá, basta

Tchèque

Étymologie

(Nom commun 1) Via le hongrois bástya, du moyen haut allemand Bastie, de l’ancien français bastie.→ voir bâtie, bâtisse et bastion.
(Nom commun 2) Déverbal de baštit (« bouffer »).

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bašta bašty
Génitif bašty bašt
Datif baště baštám
Accusatif baštu bašty
Vocatif bašto bašty
Locatif baště baštách
Instrumental baštou baštami

bašta \baʃta\ féminin

  1. (Militaire) Bastion.
    • Ve městě jsou hradby s dělostřeleckými baštami.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bašta bašty
Génitif bašty bašt
Datif baště baštám
Accusatif baštu bašty
Vocatif bašto bašty
Locatif baště baštách
Instrumental baštou baštami

bašta \baʃta\ féminin

  1. (Cuisine) (Familier) Bouffe, bonne bouffe.
    • Ten guláš, to byla bašta.
      Ce goulash, ça c'était de la bouffe !

Dérivés

Voir aussi

  • bašta sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.